Nadia Ali - Be Mine (Russian translation)

Russian translation

Ты станешь моим?

Не могу решить, влюблена ли я
Или я просто запуталась, преследуя тебя попятам.
Не мешай этому, заставь меня уйти.
Ты лишь вынудишь меня хотеть тебя сильнее,
А я стану уверена, что ты посмотришь в мою сторону.
То, что должна сделать девушка, чтобы завладеть твоим вниманием,
Никто не сделает лучше.
Тебе лучше взять это, пока горячо, поэтому я и спрашиваю тебя:
 
Ты станешь моим, я не могу ждать вечно?
Ты не видишь,
Что принадлежишь мне?
 
Мне нужен лишь один шанс,
Я просто хочу показать тебе, что ты
Теряешь свою возможность, ведь жизнь слишком коротка.
Я знаю, что ты хочешь бежать, но там, куда ты хочешь уйти,
Лишь много веселья без того, кто тебе нужен1.
 
Куда ты собираешься бежать, парень?
Ты разве не хочешь моей любви?
 
  • 1. Дословно: без того "кого-то"
© Vladímir Sosnín
Submitted by Vlædīmīrī on Mon, 11/07/2016 - 13:28
Last edited by Vlædīmīrī on Tue, 12/07/2016 - 14:11
Author's comments:

© Sosnin Vladimir, 2016

English

Be Mine

Nadia Ali: Top 3
See also
Comments