Lepi

English

Beautiful

 

[Intro:]
Lately I've been hard to reach
I've been too long on my own
Everybody has a private world
Where they can be alone
Are you calling me
Are you trying to get through
Are you reaching out for me
I'm reaching out for you

[Verse 1:]
I'm just so fucking depressed, I just can't seem to get out this slump
If I could just get over this hump, but I need something to pull me out this dump
I took my bruises, took my lumps, fell down and I got right back up
But I need that spark to get psyched back up, in order for me to pick the mic back up
I don't know how or why or when, I ended up in this position I'm in
I'm startin' to feel distant again, so I decided to just pick this pen
Up to try to make an attempt to vent, but I just can't admit
Or come to grips with the fact that I may be done with rap, I need a new outlet
And I know some shits so hard to swallow, but I just can't sit back and wallow
In my own sorrow, but I know one fact, I'll be one tough act to follow
One tough act to follow, I'll be one tough act to follow
Here today, gone tomorrow, but you got to walk a thousand miles

[Chorus:]
In my shoes, just to see, what it's like to be me
I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to
Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds
Just to see, what we find, look at shit through each other's eyes
But don't let them say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you
Don't let them say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you

[Verse 2:]
I think I'm starting to lose my sense of humour
Everything's so tense and gloom, I
Almost feel like I gotta check the temperature of the room
Just as soon as I walk in, it's like all eyes on me,
So I try to avoid any eye contact
Cause if I do that it then it opens
The door for conversation, like I want that
I'm not looking for extra attention, I just wanna be just like you
Blend in with the rest of the room, maybe just point me to the closest restroom
I don't need no fuckin' man servant, tryna follow me around and wipe my ass
Laugh at every single joke I crack, and half of them ain't even funny, like "AAHHHHH!
Marshall, you're so funny man, you should be a comedian, god damn!"
Unfortunately I am, I just hide behind the tears of a clown
So why don't you all sit down, listen to the tale I'm about to tell, hell
We don't gotta trade our shoes, and you ain't gotta walk no thousand miles

[Chorus:]
In my shoes, just to see, what it's like to be me
I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to
Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds
Just to see, what we find, look at shit through each other's eyes
But don't let them say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you
Don't let them say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you

[Verse 3:]
Nobody asked for life to deal us with these bullshit hands we're dealt
We gotta take these cards ourselves, and flip them, don't expect no help
Now I could of either just sat on my ass, and pissed and moaned
Or take this situation in which I'm placed in, and get up and get my own
I was never the type of kid to wait by the door and pack his bags
Or sat on the porch and hoped and prayed for a dad to show up who never did
I just wanted to fit in in every single place, every school I went
I dreamed of being that cool kid even if it meant acting stupid
Aunt Edna always told me, keep making that face til it gets stuck like that
Meanwhile I'm just standing there holding my tounge, tryna talk like BLEGH!
Then I stuck my tounge on that frozen stop sign pole at eight years old
I learned my lesson then, 'cause I wasn't trying to impress my friends no more
But I already told you my whole life story, not just based off my description
Cause where you see it from where you're sitting, is probably 110% different
I guess we would have to walk a miles in each other's shoes at least
What size you wear, I wear 10's, let's see if you can fit your feet

[Chorus:]
In my shoes, just to see, what it's like to be me
I'll be you, let's trade shoes, just to see what it'd be like to
Feel your pain, you feel mine, go inside each other's minds
Just to see, what we find, look at shit through each other's eyes
But don't let them say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you
Don't let them say you ain't beautiful
They can all get fucked, just stay true to you

[Outro:]
Lately I've been hard to reach
I've been too long on my own
Everybody has a private world
Where they can be alone
Are you calling me
Are you trying to get through
Are you reaching out for me
I'm reaching out for you

Yeah, to my babies, stay strong, dad will be home soon
And to the rest of the world... God gave you them shoes, to fit you
So put them on and wear them... be yourself man, be proud of who you are
Even if it sounds corny... don't ever let no one tell you, you ain't beautiful

See video
Try to align
Serbian

Lepi

Versions: #1#2#3

Увод:
У задње време ме је тешко дотаћи,
Предуго сам био сам са собом.
Свако има свој приватни живот,
Где може бити сам.
Зовете ли ме, покушавате ли се провући?
Да ли покушавате да ме дохватити?
Ја дохваћам вас.

Тако сам проклето депримиран, не чини се да ћу изаћи из ове туге.
Кад бих бар могао прећи преко ове препреке,
Али треба ми нешто да ме извуче из ове депресије.
понио сам своје модрице, своје грумење,
Пао и устао натраг, али треба ми та искра да устанем у својој психи.
По реду ми је да опет узмем микрофон у руке.
Не знам како, зашто ни кад сам завршио у овој позицији
У којој се налазим. Почињем се осећати одсутно
Опет, па сам одлучио само подићи оловку.
Покушао сам узети одушка,
Али не могу признати, или изаћи вам на очи са чињеницом
Да сам можда готов с рапом, требам нови изглед.
Знам да су неке ствари тешке за прогутати,
Али не могу само седети и трпети своју сопствену горчину.
Али, знам једну ствар - бит ћу довољно јак да ме се прати,
Довољно јак да ме се прати, бит ћу довољно јак да ме се прати,
Ево данашњег дана, јуче је прошло,
Али бисте морали ходати 1000 миља ...

Рефрен:
У мојим ципелама, само да видите
Како је то бити ја, ја ћу бити ви, заменимо ципеле,
Само да видимо како би било
Да осјетим вашу бол, а ви моју,
Уђемо једно другом у ум,
Само да видимо шта ћемо пронаћи,
Гледамо патње једно другом кроз очи.
Али не допусити им да кажу да нисте лепи,
Сви се могу послати к врагу,
Само останите истинити сами себи.
Не допусити им да кажу да нисте лепи,
Сви се могу послати к врагу,
Само останите истинити сами себи.

Мислим да почињем губити свој смисао за хумор,
Све је тако напето и суморно.
Скоро се осећам као да морам проверити температуру собе.
Чим уђем све су очи на мени,
Па покушавам избећи очне контакте,
Јер ако то урадим, онда се отварају врата разговору
Као да то желим ...
Не тражим додатну пажњу, само желим бити баш као ви,
Стопити се са остатком собе,
Можда ми треба најближи тоалет.
Не треба ми проклета послуга,
Која ме покушава пратити и брисати ме,
Смијати се свакој шали коју проспем,
А пола их није ни смешно као:
"Марсхалл, тако си смешан, човјече,
Требао би бити комичар, Боже мили! "
Нажалост, и јесам, само се кријем иза суза кловна.
Па зашто сви не седнете,
Послушате причу коју ћу вам испричати?
Добро онда, не требамо заменити ципеле,
И не треба ходати никаквих 1000 миља ...

Рефрен

Нико нас није питао за живот да се носимо
Са овим глупостима, прошли смо их.
Ми требамо извући ове карте сами и окренути их,
Не очекујте никакву помоћ.
Сад сам могао само сјести и нервирати се и приговарати,
Али узмите ову ситуацију у којој сам ја,
И устаните и узмите моју сопствену.
Никад нисам био тип детета
Да чекам поред врата и пакујем ранац,
Никад нисам седео на трему и надао се и молио
За оца да се појави, који никад и није.
Само сам се желио уклопити у свако место,
Сваку школу у коју сам ишао.
Сањао сам да будем то цоол дете,
Па макар то значило понашати се глупо.
Тетка Една ми је увек говорила да наставим
Правити ту фацу док ми таква и не остане.
У међувремену сам само стајао тамо,
Држао језик горе и покушавао причати овако,
Док нисам залијепио језик за залеђени стуб знака стоп са 8 година.
Научио сам своју лекцију због које више нисам покушавао
Задивити своје другове.
Али већ сам вам испричао моју целу животну причу,
Сад само базирану на мом опису,
Јер одакле је гледате од места на којем седите,
Вјероватно је 110% другачија.
Мислим да би смо ипак требали проходати бар миљу
У ципелама једно другог.
Коју величину носите? Ја носим десетке,
Да видимо може ли вам пристајати.

Рефрен
Мост

Да ... мојим бебама: останите јаке.
Тата ће бити дома ускоро.
А остатку света: Бог вам је дао ципеле
Да вам пристају, па их обуците и носите.
И будите своји, човјече, будите поносни ко сте.
И иако звучи отрцано, никад ником не дозволите
Да вам каже да нисте предивни.

Submitted by translator99 on Mon, 30/01/2012 - 13:33
thanked 16 times
Guests thanked 16 times
0
Your rating: None
Comments