Прелестна бъркотия (Beautiful Mess)

English

Beautiful Mess

When the world shakes us,
Trying to take us out of line
Fear of tomorrow
Feelings we borrow for a time
Water so deep, how do we breath
How do we climb?
 
So we stay in this mess,
This beautiful mess tonight
 
And we don’t have a thing to lose
No matter what they say or do
 
I don’t want nothing more,
Our love is untouchable
 
Even in the line of fire,
When everything is on the wire
 
Even up against the wall,
Our love is untouchable
 
Our love is untouchable
 
When the colours turn grey and the lights all fade
to black again
We’re in over our heads
But somehow we make it back again
 
Water so deep,
How do we breath
How do we climb?
 
So we stay in this mess,
This beautiful mess tonight
 
And we don’t have a thing to lose
No matter what they say or do
 
I don’t want nothing more,
Our love is untouchable
 
Even in the line of fire,
When everything is on the wire
 
Even up against the wall,
Our love is untouchable
 
Ohhhh
Ohhh no no no
 
Even in the line of fire,
When everything is on the wire
 
Even up against the wall,
Our love is untouchable
 
Our love is untouchable
 
Submitted by BalkanTranslate1 on Mon, 13/03/2017 - 17:15
Last edited by Miley_Lovato on Fri, 12/05/2017 - 10:34
Submitter's comments:

Bulgarian entry for Eurovision Song Contest 2017. in Kyiv, Ukraine.

Live performance

videoem: 
Align paragraphs
Bulgarian translation

Прелестна бъркотия

Когато светът ни разтърсва,
опитвайки се да ни извади извън равновесие,
(със) страх от утрешния ден,
чувства, които взимаме назаем,
водите са толкова дълбоки, как да дишаме,
как да се изкачим нагоре?
 
Затова оставаме в тази бъркотия,
тази прелестна бъркотия тази вечер
 
И нямаме нищо за губене,
без значение какво казват или правят хората
 
Не искам нищо друго,
нашата любов е непобедима
 
Дори и пред опасност,
когато всичко е до краен предел
 
Дори опрени до стената,
нашата любов е непобедима.
 
Нашата любов е непобедима.
 
Когато цветовете посивеят и светлините потъмнеят отново,
ние сме потънали прекалено надълбоко,
но някак си успяваме да се изправим отново
 
Водите са толкова дълбоки,
как да дишаме,
как да се изкачим нагоре?
 
Затова оставаме в тази бъркотия,
тази прелестна бъркотия тази вечер
 
И нямаме нищо за губене,
без значение какво казват или правят хората
 
Не искам нищо друго,
нашата любов е непобедима
 
Дори и пред опасност,
когато всичко е до краен предел
 
Дори опрени до стената,
нашата любов е непобедима.
 
Ооо
Ооо не, не, не
 
Дори и пред опасност,
когато всичко е до краен предел
 
Дори опрени до стената,
нашата любов е непобедима.
 
Нашата любов е непобедима.
 
Thank you very much for your time reading my translation! I would be more than happy to hear your comments and suggestions for the improvement of my translations.

This is a translation, made by CherryCrush for LyricsTranslate.com, and therefore is protected by the copyright law. Republishing it in other websites and media, including youtube, is not allowed, without the permission of the author. In case you want to use my translations, please, write me a message, otherwise I'll ask for them to be removed. Generally, I have no problems, as long as you cite me as the author and notify me about your decision to use my translations.
Submitted by CherryCrush on Sun, 19/03/2017 - 16:03
Added in reply to request by BalkanTranslate1
Comments
smilebgru    April 1st, 2017

Много странна песен... Някак си смисълът ми се губи.