Prekrasan nered (Beautiful Mess)

Croatian translation

Prekrasan nered

Kada nas svijet trese,
Pokušavajući nas izbaciti s linije
Straha od sutrašnjice
Osjećaje posuđujemo od vremena
Voda je tako duboka, kako da dišemo
Kako da se penjemo?
 
Pa noćas ostanimo u ovom neredu,
Ovom prekrasnom neredu
 
Nemamo ništa što bismo mogli izgubiti
Bez obzira na to što oni govore ili rade
 
Ne želim ništa više,
Naša je ljubav nedodirljiva
 
Čak i na vatrenoj liniji,
Kada sve visi o niti
 
Čak i pribijena uza zid,
Naša je ljubav nedodirljiva
 
Naša je ljubav nedodirljiva
 
Kada boje posive a sva svjetla pocrne
opet
Uvalili smo se preko glave
Ali se nekako uspijevamo vratiti
 
Voda je tako duboka,
Kako da dišemo
Kako da se penjemo?
 
Pa noćas ostanimo u ovom neredu,
Ovom prekrasnom neredu
 
Nemamo ništa što bismo mogli izgubiti
Bez obzira na to što oni govore ili rade
 
Ne želim ništa više,
Naša je ljubav nedodirljiva
 
Čak i na vatrenoj liniji,
Kada sve visi o niti
 
Čak i pribijena uza zid,
Naša je ljubav nedodirljiva
 
Jao jao
Jao jao ne ne ne
 
Čak i na vatrenoj liniji,
Kada sve visi o niti
 
Čak i pribijena uza zid,
Naša je ljubav nedodirljiva
 
Naša je ljubav nedodirljiva
 
~~~ BalkanTranslate1 ~~~
Стефан / Stefan
~~~~~~
EN: If my translation helped you, press 'Thank you' button, please.
СР: Ако Вам је мој превод помогао, молим Вас да притиснете дугме 'Хвала'.
HR: Ako Vam je moj prijevod koristio, molim Vas pritisnite gumb 'Hvala'.
~~~~~~
СРПСКИ (Serbian): Мој превод слободно можете да користите уз навођење мог личног корисничког имена. Такође не бих волео да мој превод буде основа за превод који ће да буде објављен на спољној страници. (ван странице 'Lyricstranslate'). Ови услови не важе ако је у коментару наведено да превод није мој сопствени.
~~~~~~
ENGLISH: You are free to use my translation if you cite my username as an author. Also, I wouldn't like you to use my translation as a basis to a translation which will be published on the external site. (outside the 'Lyricstranslate'). These conditions are not imposed if I cited in commentary that a translation is not my own.
Submitted by BalkanTranslate1 on Mon, 13/03/2017 - 20:37
Author's comments:

Pjesma koja će predstavljati Bugarsku na Eurosongu 2017. u Kijevu, Ukrajina.

English

Beautiful Mess

When the world shakes us,
Trying to take us out of line
Fear of tomorrow
Feelings we borrow for a time
Water so deep, how do we breath
How do we climb?
 
So we stay in this mess,
 

More

Comments