Midnight Oil - Beds Are Burning (German translation)

German translation

Die Betten brennen

Versions: #1#2
Draussen, wo der Fluss
Den Blutholzbaum und die Wüsteneiche brach,
Dampfen Holden-Wracks und kochende Dieselfahrzeuge
Bei fünfundvierzig Grad.
 
Die Zeit ist gekommen,
Zu sagen, es ist gerecht,
Die Miete zu zahlen,
Unseren Beitrag zu zahlen.
 
Die Zeit ist gekommen,
Fakt ist Fakt.
Es gehört ihnen,
Lasst es uns zurückgeben.
 
Wie können wir tanzen, wenn unsere Erde sich dreht?
Wie schlafen wir, während unsere Betten brennen?
Wie können wir tanzen, wenn unsere Erde sich dreht?
Wie schlafen wir, während unsere Betten brennen?
 
Die Zeit ist gekommen,
Zu sagen, es ist gerecht,
Die Miete zu zahlen,
Unseren Beitrag zu zahlen.
 
Vier Räder erschrecken die Kakadus
Von Kintore ostwärts bis Yuendumu.
Die westliche Wüste lebt und atmet
Bei fünfundvierzig Grad.
 
Die Zeit ist gekommen,
Zu sagen, es ist gerecht,
Die Miete zu zahlen,
Unseren Beitrag zu zahlen.
Die Zeit ist gekommen,
Fakt ist Fakt.
Es gehört ihnen,
Lasst es uns zurückgeben.
 
Wie können wir tanzen, wenn unsere Erde sich dreht?
Wie schlafen wir, während unsere Betten brennen?
Wie können wir tanzen, wenn unsere Erde sich dreht?
Wie schlafen wir, während unsere Betten brennen?
 
Die Zeit ist gekommen,
Zu sagen, es ist gerecht,
Die Miete zu zahlen,
Unseren Beitrag zu zahlen.
Die Zeit ist gekommen,
Fakt ist Fakt.
Es gehört ihnen,
Lasst es uns zurückgeben.
 
Wie können wir tanzen, wenn unsere Erde sich dreht?
Wie schlafen wir, während unsere Betten brennen?
 
Submitted by Lobolyrix on Fri, 25/08/2017 - 17:55
Last edited by Lobolyrix on Sun, 27/08/2017 - 14:01
Author's comments:

Wie können wir tanzen, wenn unsere Erde sich dreht?
Wie schlafen wir, während unsere Betten brennen?

> Diese Zeilen sind vielleicht als Frage der Aborigines zu verstehen, die Schwierigkeiten mit der Vorstellung von einer Erdkugel haben, die sich dreht und im Inneren feuerflüssig ist.

English

Beds Are Burning

Please help to translate "Beds Are Burning"
Midnight Oil: Top 3
See also
Comments
Hansi K_Lauer    Sat, 26/08/2017 - 03:37

>"From Kintore east to Yuendumu"
Von Ost-Kintore bis Yuendumu.
(Ich habe "East" jetzt in Kleinschreibung editiert):
Von Kintore östlich bis Yuendumu