Beauté (Belleza)

Spanish

Belleza

Tu castillo se ha caído en el foso
y el agua que cae ha tumbado donde no da más,
no es fácil, soledad,
es tiempo que te des cuenta que en ti
hay un fuego que nadie nunca puede apagar,
reto al mundo sin dudar.
 
Pre-ref:
Tal vez pensaste que encontraste el amor de tu vida,
todo se fue al abismo como que no existías,
no importa si piensan que hay alguien mejor que tú...
 
Ref:
Para el cielo eres una belleza (belleza),
belleza (belleza), belleza,
una belleza (belleza), belleza (belleza), belleza...
 
Abre tu corazón a lo desconocido,
nunca sabes lo que ahí vas a encontrar,
entra a la realidad,
Tal vez has llorado en la oscuridad
y despiertas un cuadro que te ilumina una paz,
tu momento aquí está.
 
Pre-ref:
Tal vez pensaste que encontraste el amor de tu vida,
todo se fue al abismo como que no existías,
no importa si piensan que hay alguien mejor que tú...
 
Ref:
Para el cielo eres una belleza (belleza),
belleza (belleza), belleza (belleza),
una belleza (belleza), belleza (belleza),
belleza (belleza, belleza)...
 
Es tiempo de llorar, aprende a dejar
todo lo que está ocultando la verdad,
deja lastimarte, solo así podrás
saber cuanto puedes tu alumbrar
el cielo que esperas brillar...
 
Pre-ref:
Tal vez pensaste que encontraste el amor de tu vida,
todo se fue al abismo como que no existías,
no importa si piensan que hay alguien mejor que tú...
 
Ref:
Para el cielo eres una belleza (belleza),
belleza (belleza), belleza,
una belleza (belleza), belleza (belleza),
belleza (belleza).
 
Belleza...
 
Submitted by Enjovher on Fri, 16/12/2016 - 07:02
Last edited by Enjovher on Thu, 19/01/2017 - 03:29
videoem: 
Align paragraphs
French translation

Beauté

Ton château est tombé dans le fossé
Et l'eau qui tombe gît à la dernière limite,
Ce n'est pas facile, la solitude,
Il est temps que tu te rendes compte qu'en toi
Il y a un feu que personne ne peut éteindre,
Je défie le monde sans un doute.
 
Pre-ref:
Tu as peut-être pensé trouver l'amour de ta vie,
Tout est tombé dans l'abîme comme si tu n'existais pas,
Peu importe s'ils pensent qu'il y a quelqu'un de mieux que toi...
 
Ref:
Pour le ciel, tu es une beauté (beauté),
Beauté (beauté), beauté,
Une beauté (beauté), beauté (beauté), beauté...
 
Ouvre ton cœur à l'inconnu,
Tu ne sais jamais ce que tu vas y trouver,
Entre dans la réalité,
Tu as peut-être pleuré dans l'obscurité
Et tu réveilles un tableau qui t'illumine une paix,
Ton moment est là.
 
Pre-ref:
Tu as peut-être pensé trouver l'amour de ta vie,
Tout est tombé dans l'abîme comme si tu n'existais pas,
Peu importe s'ils pensent qu'il y a quelqu'un de mieux que toi...
 
Ref:
Pour le ciel, tu es une beauté (beauté),
Beauté (beauté), beauté (beauté),
Une beauté (beauté), beauté (beauté),
Beauté (beauté, beauté)...
 
Il est temps de pleurer, apprends à lâcher
Tout ce qui occulte la vérité,
Arrête de te faire du mal, il n'y a que comme ça
Que tu pourras savoir combien tu peux éclairer
Le ciel que tu espères voir briller...
 
Pre-ref:
Tu as peut-être pensé trouver l'amour de ta vie,
Tout est tombé dans l'abîme comme si tu n'existais pas,
Peu importe s'ils pensent qu'il y a quelqu'un de mieux que toi...
 
Ref:
Pour le ciel, tu es une beauté (beauté),
Beauté (beauté), beauté (beauté),
Une beauté (beauté), beauté (beauté),
Beauté (beauté).
 
Belleza...
 
Submitted by purplelunacy on Tue, 27/12/2016 - 16:51
Added in reply to request by Enjovher
More translations of "Belleza"
Spanish → French - purplelunacy
Please help to translate "Belleza"
Comments