-
ベニクラゲ → English translation
✕
Proofreading requested
Original lyrics
ベニクラゲ
羞恥がほら空耳
昨日のことのよう
雨が降っていて苦しい
もう何度もとまらない
愛と正義にひざまずく
見ていたくもない
浅い走馬灯の中で一度や二度死ぬ
終わらせてほしい
くだらない呼吸と鼓動と思考を
見逃さないで
徐々に沈んで沈みきれない私を
こうなったのは誰のせい?
遠い目で見つめては
揺らぐ呼吸が自然と弱い
生きているだけで辛い
そんなことが言える前に引く躁
言葉を選ぶ暇もなく
零れ落ちてゆく
追いかけて行って以来
知らない
どうしようもない水槽のガラスがほら、
昨日の終わることのない愛を
反しているのが醜くて辛い
置いてゆくつもりなんでしょう?
期待して探しては
居ないあなたの呼吸が怖い
溶かしたら飲み干して
死ぬに死ねないほどなぜか愛している
遠い目で見つめては
揺らぐ呼吸が自然と弱い
生きているだけで辛い
そんなことが言える前に引く躁
今ここで世界が
終わることにして最後に抱きしめて
あなたが誰なのか
知らないけれど結局
今日は愛おしい 愛おしい
Submitted by Nyangoro on 2017-10-13
Translation
The Immortal Jellyfish
The shame is all in our heads.
I hate that it's raining right now.
It's just like how it rained yesterday.
Been so many times. I just can't stop.
I beg on my knees to love and justice.
Don't want to look anymore.
I die once, then twice inside the pale spinning lanterns.
I just wish it would end.
All these bullshit breaths, throbs, and thoughts of mine,
Please don't ignore them.
I slowly sink deeper and deeper into the bottomless depths.
Who's the one who forced this life on me?
Staring, a distant look in these eyes,
My breathing is shaky and feels so weak.
It hurts enough just to stay alive.
Before those thoughts overtake me, I go all the way back.
I don't have time to choose my words right.
They keep spilling out from my mouth.
What will I do when I catch up?
Who knows?
Just look at the glass pane on this good-for-nothing water tank.
At the endless love that we had yesterday.
Ruining it is just too horrible to bear.
You plan to leave it all behind, don't you?
I searched and so hoped to find.
I'm scared of your breath now that you're not here.
Were I to melt, please drink me all down.
I love you like someone who couldn't die even when they do.
Staring, a distant look in these eyes,
My breathing is shaky and feels so weak.
It hurts enough just to stay alive.
Before those thoughts overtake me, I go all the way back.
The world right here and now,
At last will come to an end, so won't you hold me one last time?
I don't know who you are,
But it doesn't really matter.
Today you're the one for me. The one for me.
Thanks! ❤ | ||
thanked 30 times |
Thanks Details:
Guests thanked 30 times
Submitted by Nyangoro on 2017-10-13
Last edited by Nyangoro on 2017-11-22
✕
POLKADOT STINGRAY: Top 3
1. | ICHIDAIJI |
2. | JET |
3. | 心ここに在らず (KokoroKokoniArazu) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Alive and hopefully better equipped to create more meaningful translations.
Name: Matt
Role: Super Member
Contributions: 132 translations, 59 songs, 5981 thanks received, 70 translation requests fulfilled for 29 members, 3 transcription requests fulfilled, left 66 comments
Languages: native English, fluent Japanese
There's a certain vagueness to these lyrics that makes it difficult to get a clear picture for the English translation. So I did my best to interpret it using what I understand about the creature in question and the potential themes that would likely come from something written with said creature in mind. I hope it worked out.