Benzin

German

Benzin

Ich brauche Zeit, kein Heroin
kein Alkohol, kein Nikotin
Brauch keine Hilfe, kein Koffein
doch Dynamit und Terpentin
Ich brauche Öl für Gasolin
explosiv wie Kerosin
mit viel Oktan und frei von Blei
einen Kraftstoff wie Benzin
 
Brauch keinen Freund, kein Kokain
Brauch weder Arzt noch Medizin
Brauch keine Frau, nur Vaselin
etwas Nitroglyzerin
Ich brauche Geld für Gasolin
explosiv wie Kerosin
mit viel Oktan und frei von Blei
einen Kraftstoff wie Benzin
 
Gib mir Benzin
 
Es fließt durch meine Venen
Es schläft in meinen Tränen
Es läuft mir aus den Ohren
Herz und Nieren sind Motoren
 
Willst du dich von etwas trennen
dann musst du es verbrennen
Willst du es nie wieder sehen
lass es schwimmen in Benzin
 
Ich brauch Benzin
 
Submitted by Steena on Thu, 09/10/2008 - 21:00
Last edited by vida_loca on Sun, 28/02/2016 - 03:41
Align paragraphs
English translation

Benzin

I need time, no heroine
No alcohol, no nicotine
Need no help, no caffeine
But dynamite and terpentine
I need oil for gasoline
Explosive as kerosene
With a lot of octan and lead-free
A fuel like gas/petrol
 
Need no friend, no cocaine
Need neither doctor nor medicine
Need no woman, only vaseline
A bit of nitroglycerin
I need money for gasoline
Explosive as kerosene
With a lot of octan and lead-free
A fuel like gasoline/petrol
 
Give me gasoline
 
It runs through my veins
It sleeps in my tears
It’s coming out of my ears
Heart and kidneys are my motors
 
Do you want to seperate from something
Then you have to burn it
Don’t you want to see something again
Let it swim in gasoline
 
I need gasoline
 
Submitted by Steena on Thu, 09/10/2008 - 21:00
thanked 66 times
UserTime ago
magnetichusky3 years 29 weeks
Guests thanked 65 times
Rammstein: Top 6
Comments
Arien     April 1st, 2009

I was reading and I noticed that you translated "It sleeps in my dreams"...
but I think "Tränen" are tears...shouldn't dreams be "Träumen?...
Smile
Bye
Arien

Steena     April 1st, 2009

Yes, indeed a mistake in the translation. I'll fix it. Smile