Carla's Dreams - Beretta (German translation)

Romanian

Beretta

Sub semnul interzis?
Sigur
Pe roșu aprins?
Singur
Cu ochii închiși?
Sigur
Îți las controlul,
Tu, ia-l
 
În ape adânci?
Nu, nu prea
Loviți de stânci?
Se pare că da...
 
Și poți să plângi, nu se va schimba nimic,
Eu vreau să mă scufund anume-așa, anume-aici
 
Încet, încet...
Pân' respirația va pierde orice sens
Și se va stinge și lumina de pe cer,
Până la capăt,
Până la capăt rămân
 
Amnezic, amnezic, amnezic fara motiv
Ea este linia de finish - eu nu sunt deloc sportiv
Eu nu știu cine bate-acum la ușa mea,
Eu sunt cu ea, eu sunt cu ea
Cica-i oarbă și proastă iubirea
 
Amnezic, amnezic, amnezic fara motiv
Ea este linia de finish - eu nu sunt deloc sportiv
Eu nu știu cine bate-acum la ușa mea,
Eu sunt cu ea, eu sunt cu ea
Cica-i oarbă și proastă iubirea
 
Picături pe-obraji?
Plouă
Ochii obosiți?
Somnul
Crăpături pe-asfalt
Număr, număr eu
Riști să fii iubit!
Dar, lumea nu înseamnă omul
 
Uneori per vers?
Per fiecare vers!
Intriga e ștearsă!
Și eu sunt șters...
 
Unde e culoarea ta?
I-am dăruit-o ei
Cine este ea?
Dar tu cine ești să-ntrebi?
 
Încet, încet...
Pân' respirația va pierde orice sens
Și se va stinge și lumina de pe cer,
Până la capăt,
Până la capăt rămân
 
Amnezic, amnezic, amnezic fara motiv
Ea este linia de finish - eu nu sunt deloc sportiv
Eu nu știu cine bate-acum la ușa mea,
Eu sunt cu ea, eu sunt cu ea
Cica-i oarbă și proastă iubirea
 
Amnezic, amnezic, amnezic fara motiv
Ea este linia de finish - eu nu sunt deloc sportiv
Eu nu știu cine bate-acum la ușa mea,
Eu sunt cu ea, eu sunt cu ea
Cica-i oarbă și proastă iubirea
 
Și eu știu c-ai vrea să stai, stai
După miezul nopții
Te iubesc cum mă topeai tu
 
Și eu știu c-ai vrea să stai, stai
Tu doar știi că simt, simt, simt
Simt, simt, simt, simt
 
Poate-ultima dată stai, stai
Poate ultima noapte
Iartă-mă precum luptai tu
Poate-ultima dată stai, stai
 
Și e ultima limită, tu, spune ce vrei,
Dar știi că sunt, dar știi că sunt
 
Amnezic, amnezic, amnezic fara motiv
Ea este linia de finish - eu nu sunt deloc sportiv
Eu nu știu cine bate-acum la ușa mea,
Eu sunt cu ea, eu sunt cu ea
Cica-i oarbă și proastă iubirea
 
Amnezic, amnezic, amnezic fara motiv
Ea este linia de finish - eu nu sunt deloc sportiv
Eu nu știu cine bate-acum la ușa mea,
Eu sunt cu ea, eu sunt cu ea
 
Submitted by Terry Clayton on Thu, 12/10/2017 - 16:27
Last edited by Fary on Fri, 13/10/2017 - 18:42
Align paragraphs
German translation

Beretta

Unter dem verbotenen Zeichen?
Sicher
Auf Feuerrot?
Ausschließlich
Mit gesclossenen Augen?
Sicher
Ich gebe dir die Kontrolle,
Du, nimm sie
 
In tiefen Wassern?
Nein, nicht ganz
Bist du von Steinen erschlagen?
Scheint so...
 
Und du kannst weinen, es wird nichts ändern,
Ich will mich niederlassen genau so, henau hier
 
Langsam, langsam...
Bis das Atmen jeden Sinn verliert
Und das Licht des Himmels erlöschen wird,
Bis zum Schluss,
Bis zum Schluss bleibe ich
 
Amnestisch, amnestisch, amnestisch ohne Grund
Sie ist die Ziellinie - ich bin gar nicht sportlich
Ich weiß nicht wer jetzt an meine Tür klopft,
Ich bin bei ihr, ich bin bei ihr
Es heißt Liebe sei blind und dumm
 
Amnestisch, amnestisch, amnestisch ohne Grund
Sie ist die Ziellinie - ich bin gar nicht sportlich
Ich weiß nicht wer jetzt an meine Tür klopft,
Ich bin bei ihr, ich bin bei ihr
Es heißt Liebe sei blind und dumm
 
Tropfen auf den Wangen?
Regen
Müde Augen?
Schlaf
Risse im Asphalt
Zähle, zähle ich
Du verletzt um geliebt zu werden!
Aber das Leben bedeutet nicht Mensch
 
Auf irgendeinen Vers?
Auf jeden Vers!
Die Intrige ist gelöscht!
Und ich bin gelöscht...
 
Wo ist deine Farbe?
Ich gab sie ihr
Wer ist sie?
Aber du wer ist es den du fragst?
 
Langsam, langsam...
Bis das Atmen jeden Sinn verliert
Und das Licht des Himmels erlöschen wird,
Bis zum Schluss,
Bis zum Schluss bleibe ich
 
Amnestisch, amnestisch, amnestisch ohne Grund
Sie ist die Ziellinie - ich bin gar nicht sportlich
Ich weiß nicht wer jetzt an meine Tür klopft,
Ich bin bei ihr, ich bin bei ihr
Es heißt Liebe sei blind und dumm
 
Amnestisch, amnestisch, amnestisch ohne Grund
Sie ist die Ziellinie - ich bin gar nicht sportlich
Ich weiß nicht wer jetzt an meine Tür klopft,
Ich bin bei ihr, ich bin bei ihr
Es heißt Liebe sei blind und dumm
 
Und ich weiß du willst bleiben, bleiben
Nach Mitternacht
Ich liebe dich wie du auf mich geschossen hast
 
Und ich weiß du willst bleiben, bleiben
Du weißt einfach wie ich mich fühle, mich fühle, mich fühle
Mich fühle, mich fühle, mich fühle, mich fühle
 
Vielleicht ist es das letzte Mal das du bleibst, bleibst
Vielleicht die letzte Nacht
Vergieb mir wie du kämpfst
Vieleicht ist es das letzte Mal das du bleibst, bleibst
 
Und es ist die letzte Grenze, du, sag was du willst,
Aber wisse ich bin, aber wisse ich bin
 
Amnestisch, amnestisch, amnestisch ohne Grund
Sie ist die Ziellinie - ich bin gar nicht sportlich
Ich weiß nicht wer jetzt an meine Tür klopft,
Ich bin bei ihr, ich bin bei ihr
Es heißt Liebe sei blind und dumm
 
Amnestisch, amnestisch, amnestisch ohne Grund
Sie ist die Ziellinie - ich bin gar nicht sportlich
Ich weiß nicht wer jetzt an meine Tür klopft,
Ich bin bei ihr, ich bin bei ihr
 
Submitted by Cristi Seara on Fri, 13/10/2017 - 18:13
Added in reply to request by Bea Yll
Last edited by Cristi Seara on Sun, 15/10/2017 - 09:19
More translations of "Beretta"
Romanian → German - Cristi Seara
Please help to translate "Beretta"
Carla's Dreams: Top 6
Comments