Nina Nesbitt - The Best You Had (Greek translation)

English

The Best You Had

Does she ever feel like me?
Run her fingers down your back
Do you ever talk about us?
Or is it just the bad times we had?
'Cause baby it’s been three weeks and I’m going out my mind
How does she taste, is it sweeter than my voice?
I’ve been using bodies just to get me through the night
Is it the same, huh?
 
'Cause it’s crazy that you’re moving on so fast
But baby it’s okay if I am still the best you had
And it hurts that you would just leave like that
But baby it’s okay if I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
 
Nobody did it like us, nobody did it like you did
Darling I know that we’re fucked
But you know my ego was stupid
Tell everyone I hate her cause I’m scared of how you feel
It’s complicated
 
'Cause it’s crazy that you’re moving on so fast
But baby it’s okay if I am still the best you had
And it hurts to think about you like that
But baby it’s okay if I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
Oh na na na na, oh na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
 
I don’t want you, no nothing more
I don’t need you, oh
It’s crazy that you’re moving on so fast
When I am still the best you had
 
It’s crazy that you’re moving on so fast
But baby it’s okay if I am still the best you had
And it hurts that you would just leave like that
But baby it’s okay if I am still the best you had
(Maybe it's okay, oh yeah)
Oh na na na na, oh na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
(The best, oh the best you had)
Oh na na na na, oh na na na na, oh na na na na
If I am still the best you had
 
Submitted by messofadreamer on Fri, 08/09/2017 - 08:54
Last edited by messofadreamer on Mon, 11/09/2017 - 21:32
Align paragraphs
Greek translation

Η καλύτερη που είχες

Είναι ποτέ όπως εγώ ;
Τρέχουν τα δάχτυλά της στην πλάτη σου
Μιλάς ποτέ για εμάς ;
Ή υπάρχουν μόνο οι κακές μας στιγμές ;
Γιατί μωρό μου έχουν περάσει τρεις εβδομάδες και τρελαίνομαι
Τι γεύση έχει, είναι πιο γλυκιά από τη φωνή μου ;
Χρησιμοποιώ κορμιά απλά για να βγάλω τη νύχτα
Είναι το ίδιο, έτσι ;
 
Γιατί είναι τρελό που προχωράς τόσο γρήγορα
Αλλά μωρό μου είναι εντάξει αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Αλλά πονά που θα με άφηνες έτσι
Αλλά μωρό μου είναι εντάξει αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Ω να να να να, ω να να να να να, ω να να να να
Αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Ω να να να να, ω να να να να να, ω να να να να
Αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
 
Κανείς δεν το έκανε όπως εμείς, κανείς δεν το έκανε όπως εσύ
Αγάπη μου ξέρω πως τα κάναμε θάλασσα
Αλλά ξέρεις πως ο εγωϊσμός μου ήταν χαζός
Πες σε όλους πως τη μισώ γιατί φοβάμαι πως νιώθεις
Είναι περίεργο
 
Γιατί είναι τρελό που προχωράς τόσο γρήγορα
Αλλά μωρό μου είναι εντάξει αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Αλλά πονά να σκέφτομαι πως σ'αρέσει αυτό
Αλλά μωρό μου είναι εντάξει αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Ω να να να να, ω να να να να να, ω να να να να
Αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Ω να να να να, ω να να να να να, ω να να να να
Αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
 
Δεν σε θέλω, τίποτα άλλο πια
Δεν σε χρειάζομαι, ω
Είναι τρελό να προχωράς τόσο γρήγορα
Ενώ είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
 
Γιατί είναι τρελό που προχωράς τόσο γρήγορα
Αλλά μωρό μου είναι εντάξει αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
Αλλά πονά που θα με άφηνες έτσι
Αλλά μωρό μου είναι εντάξει αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
( Ίσως είναι εντάξει, ναι)
Ω να να να να, ω να να να να να, ω να να να να
Αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
(Η καλύτερη, ω η καλύτερη που είχες)
Ω να να να να, ω να να να να να, ω να να να να
Αν είμαι ακόμα η καλύτερη που είχες
 
•Translation done by Stavroula Chaloulakou

->Every comment concerning the improvement of my translations is always accepted.
Submitted by Stavroula on Mon, 11/09/2017 - 19:38
Added in reply to request by messofadreamer
Nina Nesbitt: Top 3
See also
Comments