Između (In Between)

English

In Between

 
Let me apologize to begin with
Let me apologize for what I'm about to say
 
But trying to be genuine was harder than it seemed
But somehow I got caught up in between
 
Let me apologize to begin with
Let me apologize for what I'm about to say
 
But trying to be someone else was harder than it seemed
And somehow I got caught up in between
 
[Chorus]
Between my pride and my promise
Between my lies and how the truth gets in the way
 
And things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse than one is none
[End Chorus]
 
Let me apologize to begin with
Let me apologize for what I'm about to say
 
But trying to regain your trust was harder than it seemed
But somehow I got caught up in between
 
[Chorus]
Between my pride and my promise
Between my lies and how the truth gets in the way
 
The things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse than one is none
The only thing that's worse than one is none
[End Chorus]
 
And I cannot explain to you
And anything I say or do or plan
 
Fear is not afraid of you
But guilt's a language you can understand
 
I cannot explain to you
And anything I say or do
I hope the actions speak the words they can
 
[Chorus]
For my pride and my promise
For my lies and how the truth gets in the way
 
The things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse is
 
Pride and my promise
Between my lies and how the truth gets in the way
 
The things I want to say to you get lost before they come
The only thing that's worse than one is none
The only thing that's worse than one is none
The only thing that's worse than one is none
[End Chorus]
 
Submitted by Ghosts with just voices_ on Thu, 15/12/2011 - 12:28
See video
Align paragraphs
Serbian translation

Između

Versions: #1#2
Dozvoli mi za početak da se izvinim
Dozvoli mi da se izvinim za ono što ću reći
 
Ali pokušavanje da budem iskren bilo je teže nego što se činilo
Ali nekako sam uhvaćen između
 
Dozvoli mi za početak da se izvinim
Dozvoli mi da se izvinim za ono što ću reći
 
Ali pokušavanje da budem neko drugi bilo je teže nego što se činilo
I nekako sam uhvaćen između
 
(Refren)
Između mog ponosa i mog obećanja
Između mojih laži i kako se istina ispreči na putu
 
A stvari koje želim da ti kažem izgube se pre nego što dođu
Jedina stvar koja je gora od jednog je nijedan
 
Dozvoli mi za početak da se izvinim
Dozvoli mi da se izvinim za ono što ću reći
 
Ali pokušavanje da povratim tvoje poverenje bilo je teže nego što se činilo
Ali nekako sam uhvaćen između
 
(Refren)
Između mog ponosa i mog obećanja
Između mojih laži i kako se istina ispreči na putu
 
Stvari koje želim da ti kažem izgube se pre nego što dođu
Jedina stvar koja je gora od jednog je nijedan
Jedina stvar koja je gora od jednog je nijedan
 
I ne mogu ti objasniti
I bilo šta što kažem ili uradim ili planiram
 
Strah se od tebe ne plaši
Ali krivica je jezik koji možeš razumeti
 
I ne mogu ti objasniti
I bilo šta što kažem ili uradim
Nadam se da radnje govore reči koje mogu
 
(Refren)
Za moj ponos i moje obećanje
Za moje laži i kako se istina ispreči na putu
 
Stvari koje želim da ti kažem izgube se pre nego što dođu
Jedina stvar koja je gora je
 
Ponos i moje obećanje
Između mojih laži i kako se istina ispreči na putu
 
Stvari koje želim da ti kažem izgube se pre nego što dođu
Jedina stvar koja je gora od jednog je nijedan
Jedina stvar koja je gora od jednog je nijedan
Jedina stvar koja je gora od jednog je nijedan
 
Submitted by olivia d. on Sun, 08/07/2012 - 09:52
thanked 5 times
Guests thanked 5 times
Comments