Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Ziad Bourji

    بغمضة عين → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

بغمضة عين

شو عم تعمُل يا قلبي ليش عم تعمُل فيي هَيك؟
على عِلمي ما رَح تِعشق قِللي شو اللي صار علَيك؟
بغمضِة عَين تعلَّقنا بعينيها شِفتك غِرقان
وَلَا لحظة عَم بتروح ضِحكتها من بالي
يا قلبي وَين بروح؟ شو بَعمُل بحالي؟
الهيئَة أنا عِشقان.. عِشقان يا قلبي
بقُربا أنا برتاح ما بفكِّر ببكرا
حُبَّا مَحَا الجراح ما خلّا وَلَا ذِكرى
بقلبا أنا خِلقان.. خِلقان يا قلبي
مِش خايف من عَينيها
خايف مِنّي عَلَيها بَس
خايف إجرَحلا قَلبا
شي مرَّة بلا ما حِسّ
إوعى يا قلبي تبكّيها و نسّيها كِل الأحزان
 
Translation

In The Blink of an Eye

What are you doing my heart, why are you doing this to me?
As I know, you weren't going to love, what hit you?
In a glimpse of an eye, we fell for her eyes and we were drowning
There is not a second that her laugh is out of my mind
My heart, where do I go? What do I do to myself?
Apparently I am in love.. in love, my heart
Next to her I am in ease I do not think of tomorrow
Her love swept away the wounds, no memories of them to recall
In her heart I have been born, born, my heart
I am not scared of her eyes
I am just scared for her
I fear of hurting her heart
Even if once without realizing
Never make her cry my heart, and get her to forget all sadness
 
Comments