Πουλιά (Birds)

Greek translation

Πουλιά

Κάθεσαι στην άκρη
Μελετάς τα φώτα
Το όνειρο της δραπέτευσης θα σε κρατήσει ξύπνια όλο το βράδυ
 
Αλλά κάποιος έχει ανοίξει τις φωτοβολίδες
Και με πήρε στις ακτίνες
Για αυτό υποθέτω πρέπει να μείνω
Ωω, Οου όχι έλα λες
 
Είναι ο χρυσός κεραυνός ενός ανόητου
Είναι απλά μια αντιμαχόμενη βροχή
Μην αφήσεις τους φόβους να ξεκινήσουν ''Τι και αν δε σε ξανά δω''
Εδώ τριγύρω ποτέ δε θες να κοιμηθείς το βράδυ
Για αυτό ερωτεύσου, δημιούργησε ταραχή και
 
Έλα και θύμοσαι μαζί μου
Δε χρειαζόμαστε λέξεις
Και θα είμαστε πουλιά
Πρέπει να κάνουμε το δικό μας κλειδί [μουσικό (?)]
 
Έχουμε μόνο αυτή τη στιγμή
Εσύ και εγώ
Ένοχοι ή τίποτα
Αλλά γεωγραφία
 
Έλα και ύψωσε τον
Έλα και ανέβασε αυτό το θόρυβο
Για τους εκατομμύρια ανθρώπους
Που δεν έχουν μια φωνή
Έλα δεν τελείωσε αν δεν
Το πεις δυνατά
Ελάτε όλοι για την αγάπη
Έξω από το υπέδαφος
Μακρυά μαζί μου
Δε χρειαζόμαστε λέξεις
 
Κλείσε τα μάτια και δες
Και θα είμαστε πουλιά
Που πετάνε ελεύθερα
Κρατούμενοι από αυτό το μυστήριο
 
Ωω ωω ωω ωω ωω ωω ωω
Ατρόμητοι μαζί
Είπες ''θα το ξεπεράσουμε μαζί αυτό''
Όταν πετάς δε θα
Δε θα με πάρεις μαζί σου;
Σε αυτόν το βάναυσο κόσμο
Πιστεύω ότι είσαι πολύ κουλ
 
Submitted by Katerinach13 on Thu, 07/07/2016 - 20:34
Added in reply to request by Maria Kritikou
English

Birds

videoem: 
Comments