La fin (The Bitter End)

French translation

La fin

Puisque nous nous sentons si anasthésiés
Dans notre zone de confort
Ça me rappelle la deuxième fois
Où je t'ai suivie chez toi
 
Nous commençons à manquer d'alibis
Le deuxième jour du mois de mai
Ça me rappelle du temps estival
En ce jour d'hiver
 
Je te reverrai à la fin 1
Je te reverrai à la fin
 
Chacun des pas que nous faisons est synchronisé
Chaque os brisé
Me rappelle de la deuxième fois
Où je t'ai suivie chez toi
 
Tu me m'inonde de berceuses
Alors que tu t'en vas
Ça me rappelle que ça me tue
En ce jour fatidique
 
Je te reverrai à la fin
Je te reverrai à la fin
Je te reverrai à la fin
Je te reverrai à la fin
 
Depuis le moment où nous avons intercepté
Ça ressemble beaucoup au suicide
Lent et triste, de plus en plus triste
S'est élevée une mine assise
 
(Je te reverrai à la fin)
 
J'aime te voir courir en cercles
Et je peux te voir maintenant
Courir vers moi
Les bras grands ouverts
 
(Je te reverrai à la fin)
 
Atteindre l'intérieur
Allez, on doit seulement atteindre l'intérieur
Je t'ai entendue pleurer
Durant six mois
Durant six mois
Prépare la fin
 
(Je te reverrai à la fin)
 
  • 1. Littéralement 'la fin amère'. L'expression anglaise 'to the bitter end' signifie 'jusqu'au bout'.
Submitted by crimson_antics on Fri, 03/08/2012 - 15:26
English

The Bitter End

Comments