Sephardic Folk - Madres amargadas (English translation)

Ladino (Judeo-Spanish)

Madres amargadas

Madres amargadas,
Non sospiresh mas
Non seran pedridas
Vuestras lagrimas.
 
Si kon nuestra sangre
Nasio Israel.
Tanto ke bivimos,
Bivira i el.
 
Patria kerida,
Del puevlo Djudio
Por ver tu bandiera
De nuevo briyar.
 
Dimos a la tierra,
Almas sin gozar,
Nuestra manseves,
nuestra manseves.
 
Submitted by phantasmagoria on Fri, 12/05/2017 - 04:21
Align paragraphs
English translation

Bitter mothers

Bitter mothers,
they no longer sigh,
they won't be lost,
your tears won't be lost.
 
If with our blood,
Israel was born,
for as long as we live,
it will also live on.
 
Beloved fatherland,
of the Jewish people,
to see your flag,
shine once again.
 
We gave to the land,
joyless souls,
our youth,
our youth.
 
  • No utilicen mis traducciones sin crédito o permiso. — Don't use my translations without credit or permission.

  • Tienen permiso de usar mis traducciones como base para hacer otras traducciones, pero solo en este sitio con crédito. — You have permission to use my translations as a base to make other translations, but only on this site and with credit.

  • Terminology: lit. (literally), lat. (latin term), pr. (pronunciation).
Submitted by phantasmagoria on Fri, 12/05/2017 - 04:26
More translations of "Madres amargadas"
Sephardic Folk: Top 3
See also
Comments