Excelente tradução
-
Born to Die → Portuguese translation
70 translationsArabic+70 more, Arabic (other varieties), Armenian, Asturian, Azerbaijani #1, #2, Basque (Modern, Batua), Bosnian #1, #2, Bulgarian, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Dutch #1, #2, Filipino/Tagalog, Finnish #1, #2, French, Georgian, German #1, #2, #3, Greek #1, #2, #3, #4, Hebrew, Hungarian #1, #2, Italian #1, #2, Japanese, Kazakh, Korean #1, #2, Latvian, Lithuanian, Macedonian #1, #2, Persian #1, #2, Polish #1, #2, Portuguese, Romanian #1, #2, Russian #1, #2, #3, Serbian #1, #2, #3, #4, Slovak, Spanish #1, #2, Swedish #1, #2, Tongan, Turkish #1, #2, #3, #4, #5, #6, Ukrainian #1, #2, Vietnamese
✕
Translation
Nascidos para Morrer
My, oh me, my
Pés não me falhem agora
Levem-me até à linha de chegada
Todo o meu coração se parte a cada paço que dou
Mas eu estou à espera que os portões
Me digam que você é meu
Andando pelas ruas da cidade
É por engano ou desejo?
Eu sinto-me tão sozinha às sextas-feiras à noite
Podes chegar e sentir-se em casa, se eu te disser que tu és meu
É como eu te disse querido
Não me deixes triste, não me faças chorar
Às vezes o amor não é suficiente e o caminho torna-se difícil
Não sei porquê
Continua a fazer-me rir
Vamos enlouquecer
O caminho é longo, nós continuámos
Tenta divertir-te nesse meio tempo
Anda e vamos dar um passeio pelo lado selvagem
Deixa-me beijar-te na chuva torrencial
Tu gostas das tuas raparigas loucas
Escolhe as tuas últimas palavras, esta é a última vez
Porque tu e eu, nós nascemos para morrer
Perdida mas agora encontrei-me
Consigo ver mas antes estava cega
Eu estava tão confusa como uma criança pequena
Tentava levar o que eu conseguia
Com medo de que eu não conseguiria encontrar
Todas as respostas querido
Não me deixes triste, não me faças chorar
Às vezes o amor não é suficiente e o caminho torna-se difícil
Não sei porquê
Continua a fazer-me rir
Vamos enlouquecer
O caminho é longo, nós continuámos
Tenta divertir-te nesse meio tempo
Anda e vamos dar um passeio pelo lado selvagem
Deixa-me beijar-te na chuva torrencial
Tu gostas das tuas raparigas loucas
Escolhe as tuas últimas palavras,
Esta é a última vez
Porque tu e eu
Nós nascemos para morrer [x4]
Não me deixes triste, não me faças chorar
Às vezes o amor não é suficiente e o caminho torna-se difícil
Não sei porquê
Continua a fazer-me rir
Vamos enlouquecer
O caminho é longo, nós continuámos
Tenta divertir-te nesse meio tempo
Anda e vamos dar um passeio pelo lado selvagem
Deixa-me beijar-te na chuva torrencial
Tu gostas das tuas raparigas loucas...
Escolhe as tuas últimas palavras,
Esta é a última vez
Porque tu e eu
Nós nascemos para morrer
✕
Collections with "Born to Die"
1. | Songs with over 50 translations |
2. | Lana Del Rey | Born to Die (2012) |
3. | My Favourite Lana Del Rey Songs |
Lana Del Rey: Top 3
1. | Say Yes To Heaven |
2. | Summertime Sadness |
3. | Radio |
Idioms from "Born to Die"
1. | take a walk on the wild side |
Comments
Hi,
I've updated the lyrics, so you may want to amend your translation :)
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
O título da música pode ter várias traduções válidas:
"Nascemos para Morrer" - A música fala de duas pessoas, e a cantora diz "we were born to die", que se traduz como "nascemos para morrer"
"Nascidos para Morrer"
"Nascida para Morrer" - A cantora é uma mulher