Avenida de los sueños rotos
Boulevard of Broken Dreams
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me and I walk alone
I walk this empty street
On the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone
I walk alone. I walk alone. I walk alone. I walk alone.
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'til then I walk alone.
I'm walking down the line
That divides me somewhere in my mind
On the borderline of the edge
And where I walk alone
Read between the lines of what's
Fucked up and everything's alright
Checked my vital signs to know I'm still alive
And I walk alone
I walk alone. I walk alone. I walk alone. I walk alone.
I walk this empty street on the Boulevard of Broken Dreams
Where the city sleeps
And I'm the only one and I walk alone
My shadow's the only one that walks beside me
My shallow heart's the only thing that's beating
Sometimes I wish someone out there will find me
'til then I walk alone.
Avenida de los sueños rotos
Camino por un sendero solitario
el único que he conocido
No sé dónde va
pero es mi hogar y yo camino solo
Camino por esta calle vacia
en la avenida de los sueños rotos
donde la ciudad duerme
y yo soy el único que camina solo
Camino solo, camino solo, camino solo...
Mi sombra es lo único que me sigue
mi insignificante corazón es lo único que late
a veces deseo cruzarme con alguien
hasta entonces: yo camino solo
Estoy caminando por la linea
que me divide en algún lugar de mi mente
en el filo del precio
y donde yo camino solo
Lee entre las lineas de qué
coño está pasando y todo está bien
Comprueba si aún estoy vivo
y yo camino solo
camino solo, camino solo, camino solo...
Camino por esta calle vacía en la avenida de los sueños rotos
donde la ciudad duerme
y yo soy el único que camina solo
Mi sombra es lo único que me sigue
mi insignificante corazón es lo único que late
a veces deseo cruzarme con alguien
hasta entonces: yo camino solo
| thanked 1 time |
More translations of "Boulevard of Broken Dreams"
| User | Posted ago | |
|---|---|---|
| KseniaD | 1 year 22 weeks |

Comments