Нарушавам закона

English

Breaking the law

There I was completely wasting, out of work and down
All inside it's so frustrating as I drift from town to town
Feel as though nobody cares if I live or die
So I might as well begin to put some action in my life

Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law

So much for the golden future, I can't even start
I've had every promise broken, there's anger in my heart
You don't know what it's like, you don't have a clue
If you did you'd find yourselves doing the same thing too

Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law

You don't know what it's like...

Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law
Breaking the law, breaking the law

Breaking the law...

Submitter's comments:

Uno de los himnos que no pueden faltar en ningún concierto de Judas Priest, probablemente su canción más conocida, y que no puede si no estar grabada a fuego en las almas de los metaleros =]

--
One of the anthems for every Judas Priest's concert, maybe their best known song, and one than can only be fire-engraved in our heavy metal souls =]

Try to align
Bulgarian

Нарушавам закона

Бях напълно провален, изхвърлен от работа и отчаян.
Вътрешно толкова разочарован, докато обикалях от град на град.
Чувствам се сякаш на никой не му пука дали ще живея или ще умра,
Следователно мога да започна някакво развитие в живота си.

Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона.

До тук със бляскавото бъдеще, даже не мога да го започна.
Всяко обещание бе нарушено, сърцето ми е изпълнено с гняв.
Нямаш представа какво е, нямаш си на идея,
А ако имаше, щеше да направиш същото:

Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона.

Нямаш представа какво е

Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона,
Нарушавам закона, нарушавам закона.

Нарушавам закона

Submitted by kdravia on Wed, 25/04/2012 - 18:35
0
Your rating: None
More translations of "Breaking the law"
English → Bulgarian - kdravia
0
Comments