Bubliki

English translation

Bubliki

Night is approaching, the lantern sways,
The Lantern sways in the fog of night.
And I'm one independent, yet unhappy peddler
I'm standing here, selling Bagels (1)
 
(REF:) (x2)
Buy bagels! Steaming Hot Bagels!
Buy bagels ! Come get them now !
From me, an unhappy independent peddler
Yes, In this merciless night, excuse me..
 
My father was a drunk, a sucker for a glass of wine
My mother a cleaner, what a disgrace !
My sister a prostitute, a real slippery lass
And my little brother a pickpocket!
 
(REF)
 
The Inspector with his notepad, his big baton
Swears to take away my vendor's license
But I'm a woman from Odessa, known to all,
And right now I'm selling without a license !
 
Buy bagels! Steaming Hot Bagels!
Buy bagels ! Come get them now !
And with these Bagels I'll make the rubles
That are so dear to everyone in the country
 
Buy bagels! Steaming Hot Bagels!
Buy bagels ! Come get them now !
Don't stand around for long, pay me some dollars
That are better than rubles in this republic
 
Don't lose your temper, pay me some euros
That in this republic are even dearer !
 
Submitted by SaintMark on Fri, 17/03/2017 - 13:00
Author's comments:

(1) or "selling bagels".. the russian bagels are similar looking to their american counterparts, but with less sugar and more nourishing. often lined up on strings or sticks they were wold my street peddlers.
https://en.wikipedia.org/wiki/Bublik

Russian

Bubliki

Ночь надвигается, фонарь качается,
Фонарь качается в ночную мглу.
А я несчастная торговка частная,
Стою и бублики здесь продаю.
 
(ПРИПЕВ:)(х2)
Купите бублики, горячи бублики,
 

More

More translations of "Bubliki"
Russian → English - SaintMark
Comments