Caterina Valente - Buon giorno (Russian translation)

Dutch

Buon giorno

Buon giorno, zei je zacht en toen keek je mij aan
Zo begon onze liefdesroman,
Buon giorno, mio amor.
 
Buon giorno, daarom is ook de hemel zo blauw,
En ik voel me nooit eenzaam met jou,
Buon giorno, mio amor.
 
En al de bloemen die daar bloeien,
Bloeien slechts voor jou en mij.
't Lentewindje fluistert zachtjes:
"Liefste, mijn geluk ben jij!"
 
Buon giorno, zo begon onze liefdesroman,
En ik denk nog zo dikwijls daaraan,
Buon giorno, mio amor.
 
Submitted by azucarinho on Wed, 09/08/2017 - 14:37
Align paragraphs
Russian translation

Буон Джорно

Буон джорно*, Ты сказал так нежно, посмотрев на меня
Так и начался наш любовный роман
Буон джорно, Аморе мио.
 
Буон джорно, вот почему небо такое голубое,
И я никогда не чувствую себя одинокой рядом с тобой
Буон джорно, Аморе мио.
 
И всё, что цветет,
Цветут для тебя и меня.
Весенний ветер тихо шепчет:
"Дорогая, моё счастье-это ты!"
 
Буон джорно, так и начался наш любовный роман
И я так часто думаю об этом
Буон джорно, Аморе мио.
 
Submitted by A.S.M on Mon, 21/08/2017 - 10:32
Author's comments:

Буон Джорно-Добрый день

Comments