Every single puddle of this street has a little of my tears

Portuguese

Cada Poça Dessa Rua Tem Um Pouco De Minhas Lágrimas

Você vai dizer
Eu não fiz por mal
Eu não quis te magoar
E eu vou dizer
Que seria ideal
Fugir, te abandonar
Pra sempre, pra sempre

Começa a chover (começa a chover)
E a lágrima vai se misturar
Com a água que cai do céu
E ao anoitecer (e ao anoitecer)
Em vão eu tento encontrar
O que de mim você levou
Pra sempre, pra sempre

Perdoa por eu não poder te perdoar
Dói muito mais em mim não ter a quem amar
Ecoa em mim o silêncio dessa solidão
Pudera eu viver sem coração
Viver sem você (você, você)
Sem você (sem você)
Viver sem você

Em cada poça dessa rua você vai me ver
Em cada gota dessa chuva você vai sentir minhas lágrimas
Minhas lágrimas
E a cada dia da sua vida você vai chorar
Lágrimas sofridas que não vão somar um décimo do que eu sofri
O quanto eu sofri
O quanto eu sofri

Eu pude ver o sol desaparecer do seu rosto, dos seus olhos, da sua vida.
Eu pude ver o sol desaparecer do seu rosto, dos seus olhos, da sua vida.
Eu pude ver o sol desaparecer do seu rosto, dos seus olhos, da sua vida.
Eu pude ver o sol desaparecer do seu rosto, dos seus olhos, da sua vida.
Desaparecer (desaparecer)
Desaparecer (desaparecer)
Desaparecer

Try to align
English

Every single puddle of this street has a little of my tears

You're going to say:
"I didn't mean it"
"I didn't want to hurt you"
And I'm going to say that
the best thing to be done
is getting away, desert you
Forever, forever

It starts raining (it starts raining)
And my tears blend with
the water that falls from the sky
And at nightfall (and at nightfall)
In vain I try to find
the thing that you took away from me
Forever, forever

Forgive me for I am not able to forgive you
It hurts much more in me, having no one else to love
The silence of this loneliness echoes through me,
I wish I could live without heart
Live without you (you, you)
Without you (without you)
Live without you

In every single puddle of this street you'll see me
In every single raindrop you'll feel my tears
My tears
And every single day of your life you'll cry
suffered tears that, together, will not be half of eveything I suffered
How much I suffered
How much I suffered

I was able to see the sun fading away from your face, from your eyes, from your life.
I was able to see the sun fading away from your face, from your eyes, from your life.
I was able to see the sun fading away from your face, from your eyes, from your life.
I was able to see the sun fading away from your face, from your eyes, from your life.
Fading away (fading away)
Fading away (fading away)
Fading away

Author's comment:

I usually don't like Fresno's songs, but this song thrills me.

thanked 2 times
0
Your rating: None

Comments

dowlenon1     June 22nd, 2012

Hi 094Zlaja Smile

I was missing your Portuguese > English translation requests, how long time! I am glad I can help you once again, and of course if you find any mistake or typo, please just tell me and I'll fix it as soon as possible.

I am looking forward new help requests Smile