У Каждого Свой Карандаш

Spanish

Cada uno juega su partida

Sin usar frases inútiles
Ni un comportamiento al límite
Me excuso
De mis gestos ignorándote
Me arrepiento yo culpándome
Y me excuso, si es que abuso

Quítame el peso que llevo encima
Tú podrás

Si te importé
Perdóname
Las armas depón un momento
Y mírame
A mi favor yo tendré
Al menos otro argumento

Es pedirte mucho, ya lo se
Sin las reglas que yo no guardé
Mas pienso, que es honesto
Y si los terrenos fértiles
Los he vuelto a veces frágiles
Es cierto, lo siento

Quítame esta ropa que llevo encima
Tú podrás

Si es cierto que
Yo te importé
Las armas depón un momento
Y mírame
De ti esperaré
Solamente tener otro intento

No se dan las instrucciones de uso
de la vida
Cada uno juega su partida

Oh oh
Oh oh
Tan sólo un nuevo momento
Tan sólo con otro intento

Escúchame, te lo ruego
Esta canción es un trueno
Que romperá hasta el cemento
Tienes muchas palabras
Pero pocos silencios
Las armas depón un momento
No se dan las instrucciones de uso
de la vida
Cada uno juega su partida.

See video
Try to align
Russian

У Каждого Свой Карандаш

Избегая бесполезных фраз
И глупое поведение,
Я извиняюсь за каждый несознательный жест,
Я полагаю, что я виновата
И прошу прощения,
Если я тебя разочаровала.

Сними с меня,
Груз, который я несу на себе,
Ты тот, который может.

В случае, если ты мной дорожишь,
Сложи на мгновенье оружие и присмотрись,
Быть может, есть хоть один аргумент
И в мою пользу.

Моя неловкая просьба составлена не по правилам,
Но она честна, она честна.
Если порой я истощала почву плодородную,
Прошу прощение за это.

Сними с меня одежды, что на мне,
Ты тот, который может.

Если ты мной дорожишь,
Сложи на мгновенье оружие и присмотрись -
Мне нужно от тебя лишь немного здравого Смысла.
У жизни нет инструкции по применению -
У каждого свой карандаш.

Лишь немного здравого смысла ( лишь немного здравого смысла),
Лишь немного согласия.

Теперь сделай мне одолжение:
Послушай эту песню,
Это гром, который разбивает камень( разбивает камень).

Ты говоришь слишком много слов, без остановок,
Сложи на мгновенье оружие.
У жизни нет инструкции по применению -
У каждого свой карандаш.

Submitted by Felice1101 on Sat, 28/04/2012 - 12:05
0
Your rating: None
More translations of "Cada uno juega su partida"
Spanish → Russian - Felice1101
0
Comments