In the Sound of the Semantron of 'Radu Vodă' Monastery (Când toca la Radu Vodă)

English translation

In the Sound of the Semantron of 'Radu Vodă' Monastery

Oh, oh, green leaf of Garden Orache,
Oh, oh, as one could hear the semantron at the 'Radu Vodă' Monastery,
Oh, oh, I was talking to my sweetheart,
Oh, oh, I was talking to my sweetheart,
 
Oh, oh, and we were laying down the meadow,
Oh, oh, and we were talking about love,
Oh, oh, I was holding her by the waist,
Oh, oh, I was asking her what other lover she might have besides myself.
 
Oh, oh, she swore by the holy sun,
Oh, oh, that she had no other lover,
Oh, oh, but last night, by the fountain,
Oh, oh, I saw her holding three other guys by their hands.
 
Oh, oh, one of them was carrying her shoulder pole,
Oh, oh, another one was kissing her,*
Oh, oh, and another one was raising her skirt,
Oh, oh, and another one was raising her skirt.
 
Submitted by Calusarul on Mon, 18/06/2012 - 18:47
Author's comments:

* literally "kissing her mouth"

thanked 1 time
UserTime ago
licorna.din.vis4 years 40 weeks
Romanian

Când toca la Radu Vodă

Of, of, foaie verde lobodă,
Of, of, când toca la Radu Vodă,
Of, of, ședeam cu mândra de vorbă,
Of, of, ședeam cu mândra de vorbă.
 
Of, of, și ședeam pe pajiște,
Of, of, și vorbeam de dragoste,
Of, of, o țineam de cingătoare,
 

More

More translations of "Când toca la Radu Vodă"
Romanian → English - Calusarul
5
UserPosted ago
licorna.din.vis4 years 40 weeks
5
Comments