Jay-Jay Johanson - Capricorn (Turkish translation)

Proofreading requested
English

Capricorn

Capricorn, she’s a Capricorn
That’s all I know about her
Capricorn, she’s a Capricorn
I don’t wanna be without her
 
She was working in a bar
I used to watch her from a far
And see her float across the room
She told me she was born
When the snow begins to fall
And the river turns to ice
 
Capricorn, she’s a Capricorn
Well, that’s the name I call her
Capricorn, she’s a Capricorn
Gotta tell her that I love her
 
Always hidden in a corner
Next to men just back from war
Just admiring the scene
She would tell me all about
When the temperature make you numb
And the glamour when winter starts
 
Capricorn, she’s a Capricorn
That’s all I know about her
 
But her winter friends one day
Like the birds had flewn away
And the few that stay don’t sing
 
Capricorn, she’s a Capricorn
That’s all I know about her
 
Submitted by gamgin on Wed, 04/10/2017 - 17:14
Align paragraphs
Turkish translation

Oğlak Burcu

Oğlak Burcu, o, Oğlak Burcu kadını
Onun hakkında bildiğim tek şey bu
Oğlak Burcu, o, Oğlak Burcu kadını
Onsuz yaşamak istemiyorum
 
Bir barda çalışıyordu
Uzaklardan izliyordum onu
Odada süzülüşünü seyrediyordum
Bana söylediğine göre,
Karların yağmaya başladığı
Ve ırmağın buz tuttuğu zamanlarda doğmuştu.
 
Oğlak Burcu, o, Oğlak Burcu kadını
Yani, ona, böyle bir isim verebildim
Oğlak Burcu, o, Oğlak Burcu kadını
Ne yapıp edip, onu sevdiğimi söylemeliyim
 
Her zaman bir köşeye,
Savaştan dönen askerlerin bitişiğine
Manzaraya hayran kalarak gizlenir.
Bana söylediği tek şey
Soğukların titretip uyuşturduğu zamanlar
Ve kışın başlangıcındaki cazibeydi.
 
Oğlak Burcu, o, Oğlak Burcu kadını
Onun hakkında bildiğim tek şey bu
 
Fakat bir gün, onun kışlık arkadaşları
Uçup giden kuşlar gibi olduğunda
Ve kalan birkaçı da sustuğunda
 
Oğlak Burcu, o, Oğlak Burcu kadını
Onun hakkında bildiğim tek şey bu
 
PS: Any piece of constructive criticism will be very appreciated!
Submitted by gamgin on Wed, 04/10/2017 - 17:23
Last edited by gamgin on Sat, 14/10/2017 - 15:24
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
More translations of "Capricorn"
Turkishgamgin
Jay-Jay Johanson: Top 3
See also
Comments