Château sur la colline (Castle on the Hill)

English

Castle on the Hill

When I was six years old I broke my leg
I was running from my brother and his friends
tasted the sweet perfume
of the mountain grass I rolled down
I was younger then, take me back to when I
 
Found my heart and broke it here,
made friends and lost them through the years
And I’ve not seen the roaring fields in so long,
I know, I’ve grown
but I can’t wait to go home
 
I’m on my way,
driving at 90 down those country lanes
Singing to Tiny Dancer,
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset
over the castle on the hill
 
Fifteen years old and smoking hand rolled cigarettes
Running from the law through the backfields
and getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night,
I don’t reckon I did it right
I was younger then,
take me back to when we found
 
Weekend jobs when we got paid
and buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long,
oh how we’ve grown
I can’t wait to go home
 
I’m on my way,
driving at 90 down those country lanes
Singing to Tiny Dancer,
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
 
One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One’s brother overdosed
One's already on his second wife
One's just barely getting by
But these people raised me
And I can’t wait to go home
 
And I’m on my way,
I still remember these old country lanes
When we did not know the answers,
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
 
Submitted by Đorđe on Fri, 06/01/2017 - 09:13
Last edited by Hansi K_Lauer on Tue, 17/01/2017 - 00:50
Align paragraphs
French translation

Château sur la colline

Lorsque j'avais six ans, je me suis cassé la jambe
J'échappais à mon frère et ses amis
J'ai goûté au doux parfum
De l'herbe de montagne que je roulais
A cet époque, j'étais jeune, ramène-moi quand
 
J'ai trouvé mon cœur et l'ai brisé,
Je me suis fait des amis et en ai perdu au fil des années
Et je n'ai pas vu les prés mugissants depuis si longtemps,
Je sais, j'ai grandi
Mais j'ai hâte de rentrer
 
Je suis en route,
Je conduis à 90 à l'heure sur les chemins de campagne
En chantant Tiny Dancer,
La sensation que tu me procures me manque, vraiment
Lorsque nous regardions le soleil se coucher
Au dessus du château sur la colline
 
J'avais quinze ans et je fumais des roulées
J'échappais à la loi en me réfugiant dans les champs arrière
Et me saoulais avec mes amis
J'ai eu mon premier baiser un vendredi soir,
J'admet ne pas avoir bien fait
A l'époque, j'étais jeune,
Ramène-moi quand nous trouvions
 
Des jobs du week end
Pour se payer de l'alcool pas cher et le boire direct
Mes amis et moi n'avons pas vomi depuis si longtemps,
Oh, combien j'ai grandi
J'ai hâte de rentrer
 
Je suis en route,
Je conduis à 90 à l'heure sur les chemins de campagne
En chantant Tiny Dancer,
La sensation que tu me procures me manque, vraiment
Lorsque nous regardions le soleil se coucher
Au dessus du château sur la colline
Au dessus du château sur la colline
Au dessus du château sur la colline
Au dessus du château sur la colline
 
Un ami est parti faire de la vente de vêtements
Un autre travaille sur la côte
Un autre a eu deux enfants mais vit seul
Un autre dont le frère a fait une overdose
Un autre en est déjà à sa deuxième femme
Un autre arrive à peine à s'en sortir
Mais ces gens-là m'ont fait grandir
J'ai hâte de rentrer
 
Je suis en route,
Je conduis à 90 à l'heure sur les chemins de campagne
En chantant Tiny Dancer,
La sensation que tu me procures me manque, vraiment
Lorsque nous regardions le soleil se coucher
Au dessus du château sur la colline
Au dessus du château sur la colline
Au dessus du château sur la colline
 

This translation is a personal work - unless noted otherwise. You may use it or publish it on another site as long as you provide there a link to my LyricsTranslate profile (here) or to the translation page directly.

Submitted by Geheiligt on Thu, 12/01/2017 - 04:39
Idioms from "Castle on the Hill"
Comments