kastil di atas bukit (Castle on the Hill)

English

Castle on the Hill

When I was six years old I broke my leg
I was running from my brother and his friends
tasted the sweet perfume
of the mountain grass I rolled down
I was younger then, take me back to when I
 
Found my heart and broke it here,
made friends and lost them through the years
And I’ve not seen the roaring fields in so long,
I know, I’ve grown
but I can’t wait to go home
 
I’m on my way,
driving at 90 down those country lanes
Singing to Tiny Dancer,
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset
over the castle on the hill
 
Fifteen years old and smoking hand rolled cigarettes
Running from the law through the backfields
and getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night,
I don’t reckon I did it right
I was younger then,
take me back to when we found
 
Weekend jobs when we got paid
and buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long,
oh how we’ve grown
I can’t wait to go home
 
I’m on my way,
driving at 90 down those country lanes
Singing to Tiny Dancer,
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
 
One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One’s brother overdosed
One's already on his second wife
One's just barely getting by
But these people raised me
And I can’t wait to go home
 
And I’m on my way,
I still remember these old country lanes
When we did not know the answers,
And I miss the way you make me feel, it’s real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
 
Submitted by Đorđe on Fri, 06/01/2017 - 09:13
Last edited by Hansi K_Lauer on Tue, 17/01/2017 - 00:50
Align paragraphs
Indonesian translation

kastil di atas bukit

Saatku berumur 6 tahun, aku mematahkan kakiku
Saat itu aku berlari dari saudaraku dan teman-temannya
Dan merasakan harum manis dari rumput pegunungan aku menggelundung
Saat itu aku masih muda, bawalah aku kembali ketika aku
 
Menemukan hatiku dan mematahkannya disini
Membuat teman dan kehilangan mereka seiring waktu
Dan aku tak melihat bidang menderu begitu lama, aku tahu kusudah dewasa
Tapi aku tak sabar 'tuk pergi pulang
 
Aku dalam perjalanan
Menyetir di kecepatan 90 di jalanan desa itu
Menyanyikan "Tiny Dancer"
Dan kurindu caramu membuatku merasa, dan itu nyata
Kita melihat matahari terbenam dari istana di bukit
 
Lima belas tahun dan merokok lintingan sendiri
Lari dari hukum lewat Backfields dan mabuk dengan teman-temanku
Dapat ciuman pertamaku saat malam sabtu, aku tak yakin melakukannya dengan baik
Tapi saat itu kumasih muda, bawalah aku kembali ketika
 
Kita temukan pekerjaan sampingan, di mana kita digaji
Kita beli alkohol murah dan langsung meminumnya
Aku dan teman-temanku sudah tak muntah lama sekali, oh, betapa kita sudah tumbuh
Tapi aku tak sabar 'tuk pergi pulang
 
Aku dalam perjalanan
Menyetir di kecepatan 90 di jalanan desa itu
Menyanyikan "Tiny Dancer"
Dan kurindu caramu membuatku merasa, dan itu nyata
Kita melihat matahari terbenam dari istana di bukit
Dari istana di bukit
Dari istana di bukit
 
Satu teman pergi 'tuk berjualan baju
Satunya lagi bekerja di pantai
Satunya punya dua anak tapi hidup sendirian
Saudara yang satunya overdosis
Satunya sudah nikah dengan istri keduanya
Satunya selamat-selamat saja
Tapi orang-orang inilah yang membesarkanku
Dan aku tak sabar 'tuk pulang
 
Dan aku dalam perjalananku, kumasih ingat
Jalanan desa yang tua itu
Bila kita tak tahu jawabannya
Dan kurindu caramu membuatku merasa, itu nyata
Kita melihat matahari terbenam dari istana di bukit
Dari istana di bukit
 
Submitted by שועל on Sat, 07/01/2017 - 02:21
Comments