Florence + The Machine - Caught (Greek translation)

Greek translation

Παγιδευμένη

Είναι το πιο δύσκολο πράγμα που έπρεπε να κάνω ποτέ.
Να προσπαθήσω και να μη σε καλέσω.
Ε λοιπόν, μπορούν τα όνειρά μου να γίνονται συνέχεια πραγματικότητα;
Πώς μπορούν να γίνουν;
Γιατί όταν κοιμάμαι, ποτέ δεν σε ονειρεύομαι.
 
Λες και το όνειρο σου, κοιμάται και αυτό
μα δεν πεθαίνει ποτέ.
Απλά ανακτά τις δυνάμεις του και χώνει τα αγκίστρια του
για να με κουβαλήσει μέσα απ'τη μέρα.
 
(Ρεφρέν)
Και είμαι παγιδευμένη,
ξεχνώ όλα όσα έχω μάθει.
Δε μπορώ να ηρεμήσω, δε μπορώ να σταθώ
αποτραβηγμένη παρά τη θέλησή μου.
 
Είναι το δυσκολότερο πράγμα που είχα ποτέ ν' αποδείξω,
μετατράπηκες σε στήλη άλατος καθώς γύρισα να σε κοιτάξω.
Παλιοί φίλοι έχουν πει, πως τα βιβλία που διάβασα
λένε πως είναι το μόνο που πρέπει να κάνω.
Μα είναι δύσκολο να το δω αυτό όταν έχει να κάνει με 'σένα,
γιατί τυφλώθηκα για 'σένα.
 
Και τότε φεύγεις απ' το κεφάλι μου, σέρνεσαι απ' το κρεβάτι,
υποσυνείδητα εγωκεντρικός.
Και γι' αυτές τις ώρες βαθιά στο σκοτάδι
ίσως να μην υπάρχεις.
 
(Ρεφρέν)
Και τραβούσα το νήμα
κάπου μεταξύ
απόγνωσης και ραβδοσκοπίας.
Δε μπορώ να ηρεμήσω, δε μπορώ να σταθώ,
η Περσεφόνη θα 'χει την ευχαρίστησή της.
 
(Ρεφρέν x2)
 
Submitted by lanasbestbuddy on Tue, 12/04/2016 - 21:41
Florence + The Machine: Top 3
See also
Comments