Marifé de Triana - Cautiva (English translation)

Spanish

Cautiva

Una torre de Granada,
y en la torre ¡qué dolor!
una niña está encerrada,
que no ve la luz del sol.
De noche suena una llave
y un hombre cruza el cancel,
más nadie en el mundo sabe
el nombre de aquel doncel.
Y el viento solano que ronda La Vela
en un son gitano contó la novela.
 
Cautiva, niña cautiva, cautiva,
cautiva siendo una flor,
morena de verde oliva, cautiva,
cautiva de un mal de amor.
Qué pena me dan tus clisos,
que no ven cielo, cielo, ni mar,
Qué pena el color pajizo
que tienes y tienes de enamorá.
Tus labios se están quemando,
quemando en una candela viva.
Qué pena que estés penando, penando,
cautiva, niña cautiva.
 
Una tarde un caballero
dijo al pie del torreón:
cuando quieras, mi lucero,
salvaré tu corazón.
Detrás de la celosía
la niña dijo al donjuán:
Cautiva soy de por vida
y esclava de mi galán.
Y el viento le lleva el cuento a la Alhambra
y luego a las cuevas de vino y de zambra.
 
Submitted by Diazepan Medina on Wed, 12/07/2017 - 05:06
Align paragraphs
English translation

Captive

A tower of Granada,
and in the tower, what a pain!
a girl is locked,
who doesn't see the sunlight.
At night sounds a key
and a man crosses the inner door,
but nobody in the world knows
the name of that squire.
And the east wind that rounds La Vela
in a gipsy song tells the story.
 
Captive, captive girl, captive,
captive being a flower,
olive-skinned woman, captive,
captive of a pain of love.
What a shame of your eyes,
who don't see the sky or the sea,
What a shame the beige color
that you have of love.
Your lips are burning,
burning in a living candle.
Too bad you're suffering
captive, captive girl.
 
One evening a gentleman
said to the feet of the tower:
whanever you want, my light,
I'll save your heart.
Behind the lattice
the girl said to the Don Juan:
I'm forever captive
and slave of my man.
And the wind tells the story to the Alhambra
and then to the caves of wine and zambra.
 
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Sat, 15/07/2017 - 22:34
Marifé de Triana: Top 3
See also
Comments