Irina Rimes - Ce s-a întâmplat cu noi? (English translation)

Proofreading requested
English translation

What happened to us?

Don”t look for me, don”t look for me..
I ran away long time ago, I”m not yours anymore,
I was gone long time ago, you didn”t even saw,
You”ve lost me once, I don”t even know when,
I guess when you”ve thrown me down
And the first time, and the second time ...
It hurt enough, I left crying,
I do not want it to hurt me.
 
CHORUS:
The time cries, I feel it in the rain
What happened to us?
The time hurts and I don”t have anymore
Tears to wait for you at the window.
Time flies and I don”t speak
And I do not know what else to do.
The time cries, I feel it in the rain
What happened to us?
 
Do not seek for me, do not follow me,
I ran away from you for a while
You haven”t noticed that I was weak;
I ran away from us, we did not exist,
When you”ve thrown me down
And the first time, and the second time ...
It hurt enough, I left crying,
I do not want it to hurt me.
 
CHORUS:
The time cries, I feel it in the rain
What happened to us?
The time hurts and I don”t have anymore
Tears to wait for you at the window.
Time flies and I don”t speak
And I do not know what else to do.
The time cries, I feel it in the rain
What happened to us?
 
What happened to us, I do not know
You can”t do anything, it's too late
How we loved each other at first, I did not forgot,
It was so long time ago, it was so untrue.
 
CHORUS:
The time cries, I feel it in the rain
What happened to us?
The time hurts and I don”t have anymore
Tears to wait for you at the window.
Time flies and I don”t speak
And I do not know what else to do.
The time cries, I feel it in the rain
What happened to us?
What happened to us?
 
Submitted by Super Girl on Tue, 14/03/2017 - 19:37
Last edited by Super Girl on Sat, 03/06/2017 - 10:46
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Romanian

Ce s-a întâmplat cu noi?

More translations of "Ce s-a întâmplat cu noi?"
Romanian → English - Super Girl
5
Comments
Terry Clayton    Wed, 31/05/2017 - 04:33
5

I believe the third sentence in romanian is incorrect. Thank you for your translation to english. I am so glad you take time doing so your language is so beautiful

Super Girl    Wed, 31/05/2017 - 11:32

Thank you for feedback:-) I teaching Romanian. According to Romanian Grammar, ”demult”= „long time ago”, ”de mult”= ”of too much” (Challenging to explain) This site helps me improve the languages I”ve learned. Greetings :-)

Terry Clayton    Sat, 03/06/2017 - 04:16

I think it should say. Am plecat de mult, dar tu n-ai vazut the third sentence

Super Girl    Sat, 03/06/2017 - 10:47

Yes, you were right! :-) I have listened again and I have corrected the English translation too. Thank you!