-
The Chain → Persian translation
- •
✕
Translation
"زنجیر"
به وزش باد گوش بده، طلوع خورشید را تماشا کن
در سایه ها بدو
لعنت بر عشقت، لعنت بر دروغهایت
و اگر حالا مرا دوست نداشته باشی
بعدا" هم هرگز مرا دوست نخواهی داشت
من هنوز صدایت را میشنوم که میگویی هرگز زنجیر را قطع نخواهی کرد
و اگر حالا مرا دوست نداشته باشی
بعدا" هم هرگز مرا دوست نخواهی داشت
من هنوز صدایت را میشنوم که میگویی هرگز زنجیر را قطع نخواهی کرد
به وزش باد گوش بده، شب از راه فرا
میرسد
در سایه ها بدو
لعنت بر عشقت، لعنت بر دروغهایت
سکوت را بشکن
لعنت بر تاریکی، لعنت بر روشنایی
و اگر حالا مرا دوست نداشته باشی
بعدا" هم هرگز مرا دوست نخواهی داشت
من هنوز صدایت را میشنوم که میگویی هرگز زنجیر را قطع نخواهی کرد
و اگر حالا مرا دوست نداشته باشی
بعدا" هم هرگز مرا دوست نخواهی داشت
من هنوز صدایت را میشنوم که میگویی هرگز زنجیر را قطع نخواهی کرد
و اگر حالا مرا دوست نداشته باشی
بعدا" هم هرگز مرا دوست نخواهی داشت
من هنوز صدایت را میشنوم که میگویی هرگز زنجیر را قطع نخواهی کرد
زنجیر...ما را به هم متصل نگهمیدارد
(به درون سایه ها بدو)
زنجیر...ما را به هم متصل نگهمیدارد
(به درون سایه ها بدو)
زنجیر...ما را به هم متصل نگهمیدارد
(به درون سایه ها بدو)
✕
Collections with "The Chain"
1. | Good songs of the 70's |
2. | Our Flag Means Death Soundtrack |
3. | Songs with killer basslines |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Role: Master
Contributions: 801 translations, 21 transliterations, 496 songs, 3320 thanks received, 124 translation requests fulfilled for 69 members, 17 transcription requests fulfilled, added 2 idioms, explained 4 idioms, left 660 comments
Languages: native Persian, fluent Azerbaijani, English, French, Persian, Turkish, Spanish, beginner Arabic, German