Zamanın değişmesi (Change of Time)

Turkish translation

Zamanın değişmesi

Dün gece bir rüya gördüm
Rüyamda yüzdüğümü gördüm
Ve yukarıda üstteki yıldızlar
Kontrolsüz ve serseri
Karanlıkta bir yerde
Sirenler ve gök gürültüsü vardı
Ve ben yüzerken etrafımda
Suya dalan balıkçı tekneleri
 
Zaman,aşk
Zaman,aşk
Zaman,aşk
Bu sadece bir zaman değişikliğidir
 
Dün gece bir rüya gördüm
Benden çok aşağıdaki paslanan
Yıpranmış gemi gövdeleri ve bozuk sıkıntılar
Dev deniz canavarı ve kimsesiz
Susamıştım bu nedenle içtim
Tuzlu su olmasına rağmen
Durumla ilgili bir şey vardı
Suyun tadı çok tanıdık geldi
 
Asıldığım siyah bulutlar
Sürüklediğim bu çapa
Aklın yelkenleri sessizce yırtılıp açılır
Düz araziler boyunca tuzlu topraklar
Üzerinden geçerek bütün tayfaları bıraktık
Zihnin beyaz dorukları
Kafa karıştırıcı ve şiddetli
 
Dün gece bir rüya gördüm
Ve gözlerimi açtığım zaman
Senin kürekkemiğin,belkemiğin
Ay ışığındaki sahil şeritleriydi
Usanan için yeni dünyalar
Yaşayan için yeni topraklar
Eğer deneseydim bunu yapardım
Gözlerimi kapattım,yüzmeye devam ettim
 
Fırtınalı denizler her nereye gidersem beni götürürler
 
Submitted by ahmet kadı on Tue, 04/09/2012 - 15:55
English

Change of Time

More translations of "Change of Time"
English → Turkish - ahmet kadı
Idioms from "Change of Time"
Comments