Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Armin Zarei (2AFM)

    چیزی شده؟ → German translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

چیزی شده؟

چیه چیزی شده؟ چرا ساکتی؟
دوست داری من نباشم تا کنارت باشه کی؟
شنیدم از من دلسرد شدی به تازگی
شادیاتو تقسیم می‌کنی با یکی
دیگه که دوسش داری و تو روش حساسی
روش داری عقاید خیلی شیک و وسواسی
اینقده اونو می‌خوای که اگه با اون بودی و
منو اتفاقی جایی دیدی نشناسی
 
گفتم غرورمم زیر پاهات بزار له بشه
رفتی نزاشتی حتی دوستیمون به سال بکشه
تو عین نداریا، واسه تو هر کاری کردم
و بی‌معرفت نیومد یه بار به چشت
هرچی راجع بت فکر میکردم شد نقش بر آب
آواره آمارت بدجور همه جا پخشه الان
کاری کردی که حتی زندگی سخت شه برام
بگو بینم کی تو زندگیت پر نقشه الان؟
اونم مثل منه و تعصب داره رو تو؟
دوست داره همه جوره حفظ کنه آبروتو؟
مثه من حاضره با دنیا هم عوض نکنه؟
حتی یه دونه از اون تار موتو
یا که برعکس نسبت به تو بی‌ارزشه؟
بگو چی کم گذاشتم واست این رسمشه؟
که جوابِ خوبی مو بدی با بدی‌هات
مگه نمی‌گفتی فرق کردی با قدیمات؟
 
خاطراتو فراموش می‌کنم مو به موشو
برو با هرکی که دلت میخواد رو به رو شو
بدون دیگه واسه من مرده کسی که یه روزی
با دنیا عوض نمی‌کردم یه دونه موشو
 
خاطراتو فراموش می‌کنم مو به موشو
برو با هرکی که دلت میخواد رو به رو شو
بدون دیگه واسه من مرده کسی که یه روزی
با دنیا عوض نمی‌کردم یه دونه موشو
 
چه خوش‌خیالم! به فکرِ اینکه دوباره تو بهم زنگ می‌زنی شبا تا صبح بیدارم
عیب نداره تو این شبا که واسه ما سخته خواب
تو با خیالِ راحتت بگیر تخت بخواب
نگرانِ منم نباش و آروم یواش
چشماتو ببند، بودن از ما داغون‌ترهاش
که حالا همه چیو سپردم به دستِ فراموشی
خوب می‌دونم که حالا با کسِ دیگه هم‌آغوشی
اینا رو می‌بینم و می‌سازم بازم با غم تو
اینو بدون یه روزی می‌گیره آهم دامنتو
آخه تا من یادمه تو با راحتی
منو تنها گذاشتی تو اوجِ ناراحتی
کاری کردی که به یه فکرِ خراب رسیدم
فکر کثیفمو حتی تا خلاف کشیدم
وقتی می‌دیدم نیستی اما یادت اینجاست
وقتی نمی‌شد منو تو با هم ما بشیم باز
 
خاطراتو فراموش می‌کنم مو به موشو
برو با هر کی که دلت می‌خواد رو به رو شو
بدون دیگه واسه من مرده کسی که یه روزی
با دنیا عوض نمی‌کردم یه دونه موشو
 
خاطراتو فراموش می‌کنم مو به موشو
برو با هرکی که دلت می‌خواد رو به رو شو
بدون دیگه واسه من مرده کسی که یه روزی
با دنیا عوض نمی‌کردم یه دونه موشو
 
هنوزم بوی عطرت، چند تا دونه‌ی مشکی از اون موی لختت روی تخته
تختی که همیشه می‌شدی روش تو بغلم ولو
تو که رفتی نمی‌شکوندی اقلا دلو
با زخم زبون رسم زمونه اینه
رابطه‌هایی که به هم وصله نمونه
خیلی خب دیگه همه چی بسه تمومه
هرچی خدا بخواد همه چی دست همونه
ولی بدون تو هم یکم نه آخرشی
منه ساده رو بگو ساختم با همه چی
نمی‌خوام سرِ صحبت، الکی هی بی‌مورد واشه
اصلا تو خوبی، هرچی تو میگی باشه
دیگه اسمت هم تو زندگیم باشه نحسه
هر بلایی‌ هم سرم آوردی ناز شصتت
بهتره اصلا نمونیم با هم ما یه لحظه
امیدوارم دلِ تو هم از من باشه خسته
 
خاطراتو فراموش می‌کنم مو به موشو
برو با هر کی که دلت می‌خواد رو به رو شو
بدون دیگه واسه من مرده کسی که یه روزی
با دنیا عوض نمی‌کردم یه دونه موشو
 
Translation

Ist etwas passiert

Was ist, ist etwas passiert? warum bist du leise? du willst dass ich nicht mehr da bin damit wer an deiner Seite ist?
Ich hab gehört du liebst mich seit neuem nicht mehr,
du teilst deine Freude mit jemand anderem den du liebst und der dir wichtig ist, du magst sehr schicke und perfektionistische Ansichten, du willst ihn so sehr dass falls du mit ihm bist und mich zufällig irgendwo siehst, mich nicht erkennst.
 
Ich hab gesagt lass meinen Stolz unter deinen Füßen zerquetscht werden, du bist gegangen und hast unsere Beziehung nichtmal zu einem Jahr kommen lassen,
auch wenn ich nichts hatte hab ich für dich alles getan aber du hast das nicht zu schätzen gewusst, alles was ich von dir dachte hat sich falsch rausgestellt, deine Situation ist jetzt überall verbreitet, du hast etwas getan dass sogar das Leben für mich erschwert wurde, sag, wer spielt jetzt eine wichtige Rolle in deinem Leben?
 
Ist er auch wie ich und ist sensibel was dich angeht? Will er auf jede Weise deinen Ruf retten? Würde er auch so wie ich nicht ein Haar von dir gegen die ganze Welt zu tauschen?
Oder ist er im Gegenteil gleichgültig dir gegenüber? Sag was hab ich zu wenig getan für dich? muss es so sein? dass du meine guten Taten mit Bosheiten entgegenkommst, hast du nicht gesagt du hast dich verändert?
 
Ich vergesse die Erinnerungen Haar um Haar, geh und sei mit wem du willst
Du sollst wissen dass der jemand, dessen Haar ich nicht für die ganze Welt tauschen würde, für mich gestorben ist
Ich vergesse die Erinnerungen Haar um Haar, geh und sei mit wem du willst
Du sollst wissen dass der jemand, dessen Haar ich nicht für die ganze Welt tauschen würde, für mich gestorben ist
 
Wie naiv ich bin, mit dem Gedanken dass du mich nochmal anrufst bin ich Nachts bis zum Morgen wach,
macht nichts, schlaf du tief und fest mit deinem ruhigen Gewissen, in diesen Nächten wo mir Schlaf schwer fällt, und mach dir keine Sorgen um mich und schließe langsam deine Augen, es gab welche denen es schlimmer ging als mir, die jetzt alles dem Vergessen überlassen haben,
ich weiß dass du jetzt in den Armen von jemand anderem bist, ich sehe das alles und komme trotzdem mit deinem Schmerz klar, du sollst wissen dass es eines Tages alles auf dich zurück kommt, denn soweit ich mich erinnern kann hast du mich in der Trauer einfach alleine gelassen, du hast dafür gesorgt dass ich auf falsche Gedanken gekommen bin, als ich gesehen hab dass du nicht hier bist aber die Erinnerung an dich hier ist, als es nicht mehr möglich war dass Du und Ich wieder zu einem Wir werden..
 
Ich vergesse die Erinnerungen Haar um Haar, geh und sei mit wem du willst
Du sollst wissen dass der jemand, dessen Haar ich nicht für die ganze Welt tauschen würde, für mich gestorben ist
Dein Duft, ein paar schwarze Strähnen von deinen glatten Haaren sind immernoch hier auf dem Bett, dem Bett in dem du dich immer in meine Arme gelegt hast,
hättest du wenigstens nicht dieses Herz gebrochen als du gegangen bist, mit deinen schmerzenden Worten,
das ist nunmal der Lauf des Schicksals, Beziehungen die verbunden sind bleiben nicht bestehen,
na gut, nun ist alles vorbei, das was Gott will, alles ist in seiner Hand, aber du sollst wissen dass du das letzte bist, ich war so naiv und bin mit allem klar gekommen,
ich will nicht dass sich ständig ohne Grund ein Gespräch entwickelt, sagen wir einfach du bist gut, alles was du sagst ist in Ordnung, dein Name soll nicht mehr in meinem Leben sein, alles was du mit mir angestellt hast ist egal, es ist besser wenn wir nichtmal mehr einen Moment zusammen sind, ich hoffe dass dein Herz auch nicht mehr mit mir kann!
 
Ich vergesse die Erinnerungen Haar um Haar, geh und sei mit wem du willst
Du sollst wissen dass der jemand, dessen Haar ich nicht für die ganze Welt tauschen würde, für mich gestorben ist
 
Idioms from "چیزی شده؟"
Comments
NeomtNeomt    Tue, 28/04/2020 - 12:06

The source lyrics have been updated. Please review your translation.