Şehir Işıkları (City Lights)

Turkish translation

Şehir Işıkları

Tehlikeli bölgede yapayalnızız
Elimi tutmaya hazır mısın?
Şüphe alevinde yapayalnızız
Her şeyi kaybedecek miyiz?
 
Seni ve şehir ışıklarını asla bırakamam
Gözlerindeki fırtınayı asla yenemem
Parlak gözlerindeki fırtınayı
 
Tehlikeli bölgede yapayalnızız
Elimi tutmaya hazır mısın?
Şüphe alevinde yapayalnızız
Her şeyi kaybedecek miyiz?
 
Uzaya ve şehir ışıklarına bakıyorum
Hepimiz gözlerindeki yıldızız
Kara gözlerindeki yıldızlar
 
Tehlikeli bölgede yapayalnızız
Elimi tutmaya hazır mısın?
Şüphe alevinde yapayalnızız
Her şeyi kaybedecek miyiz?
 
Hayatlarımıza ışık tutalım
Ama gözlerindeki fırtınayı koruyalım
Hayatlarımıza ışık tutalım
 
Tehlikeli bölgede yapayalnızız
Elimi tutmaya hazır mısın?
Şüphe alevinde yapayalnızız
Her şeyi kaybedecek miyiz?
 
Tehlikeli bölgede yapayalnızız
Elimi tutmaya hazır mısın?
Şüphe alevinde yapayalnızız
Her şeyi kaybedecek miyiz?
 
Her şeyi kaybedecek miyiz?
Her şeyi kaybedecek miyiz?
 
Submitted by Irmacl on Wed, 08/03/2017 - 10:41
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
English

City Lights

All alone in the danger zone
Are you ready to take my hand?
All alone in the flame of doubt
Are we going to lose it all?
 
I could never leave you and the city lights
I could never beat the storm in your eyes
The storm in your bright eyes
 

More

Please help to translate "City Lights"
Comments