Les lumières de la ville (City Lights)

English

City Lights

Get back on the road
Turn those headlights on
You know it's still dark
And a long way to your home
 
Come on, don't give up
You've got to hold on
You'll know what to do if
You know what you want
 
Go through these city lights
You don't recognize
'Cause you don't belong here
You don't belong here
But here you found his heart
 
Fight for what you want
You got to take care
Look after your sisters and brothers
It's such a small world
They keep saying, "It's such a small world"
 
But it's enough to feel lost
And wander without love
Think without a heart
And survive without a soul
 
Go through these city lights
You don't recognize
'Cause you don't belong here
You don't belong here
But here you found his heart
Here you found his soul
 
He gave you all his love
You'll never forgive yourself
You'll never forgive yourself
If you let him go
 
If you let him go
If you let him go
If you let him go
If you let him go
 
Submitted by Alma Barroca on Sat, 26/11/2016 - 20:01
videoem: 
Align paragraphs
French translation

Les lumières de la ville

Reviens sur la route,
allume ces fichus phares.
Tu sais bien qu'il fait encore nuit
et que tu es loin de chez toi.
 
Allez, tiens le coup.
Il faut que tu t'accroches.
Tu sauras quoi faire
si tu sais ce que tu veux.
 
Traverse les lumières de cette ville
que tu ne reconnais pas
car ta place n'est pas ici.
Tu n'es pas à ta place, mais c'est ici
que tu as trouvé son cœur.
 
Bats-toi pour ce que tu veux,
tu dois faire attention, veiller
sur tes frères et sœurs.
Le monde est tellement petit,
c'est ce qu'ils disent tout le temps.
 
Mais quand même assez grand
pour errer, perdue, sans amour,
pour penser sans ton cœur,
et survivre sans ton âme.
 
Traverse les lumières de cette ville
que tu ne reconnais pas
car ta place n'est pas ici.
Tu n'es pas à ta place, mais c'est ici
que tu as trouvé son cœur,
que tu as trouvé son âme.
 
Il t'a donné tout son amour.
Tu ne te pardonnerais jamais
Tu ne te pardonnerais jamais
de le laisser partir.
 
de le laisser partir
de le laisser partir
de le laisser partir
de le laisser partir
 
Do whatever you want with my translations. I'm not rich enough to sue you anyway.
Submitted by petit élève on Mon, 10/04/2017 - 20:56
Last edited by petit élève on Sun, 16/04/2017 - 04:30
Author's comments:

Pas mal du tout.

5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "City Lights"
English → French - petit élève
5
Comments
maëlstrom    Sat, 15/04/2017 - 23:34

une petite coquille : 4e couplet, "sur *tes frères et soeurs"