Fiorella Mannoia - Combattente (English translation)

English translation

Fighter

Maybe it's true
I'm a little bit sweet
Life has soothed corners for me
It took away any harshness in me
 
Time has sewn some wounds
And maybe took away from my muscles
Some elasticity
But don't underestimate my wish of fighting
Because it remained unchanged
Don't underestimate anything in me
Anyway, I'm always a fighter
 
It's a rule that's valid all over the universe
Those who don't fight for anything has lost anyway
And even if fear makes you shiver
I have never stopped fighting
 
For all that's correct
For all that I've desired
For those who asked for my help
For those who really loved me
And even if sometimes I did someone wrong
I was never thanked
I know that deep within
All that you give comes back
 
Because it's a rule that's valid all over the universe
Those who don't fight for anything have lost anyway
And even if the world may hurt
I have never stopped fighting
It's a rule that changes the whole universe
As those who fight for anything won't ever be lost
And in this endless tear
There's all the sense of life
 
It's a rule that's valid all over the universe
Those who don't fight for anything have lost anyway
And even if the world may hurt
I have never stopped fighting
It's a rule that changes the whole universe
As those who fight for anything won't ever be lost
And in this endless tear
There's all the sense of my life
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Mon, 31/07/2017 - 22:08
Italian

Combattente

More translations of "Combattente"
See also
Comments