Come rubare caramelle a un bambino

Submitted by Ghosts with jus... on Wed, 02/01/2013 - 12:04

Come rubare caramelle a un bambino (Italian) — lit. 'like stealing candy from a child'. Meaning, it's simple enough that there isn't a real challenge to achieve/obtain something.

English, explained by phantasmagoria on Sat, 03/09/2016 - 02:59

Come rubare caramelle a un bambino — "as easy as to cheat a child and steal his candies": usually said by one man to another one when the other one is worried about succeeding in a plan, generally a criminal one.

English, explained by Guest on Sun, 05/05/2013 - 22:39

Translations of "Come rubare caramelle a un ..."

Arabicسهل جدا
Explanations:
Catalanésser (alguna cosa) bufar i fer ampolles
Explanations:
Chinese輕而易舉
Explanations:
Chinese易如反掌
Explanations:
Chinese垂手可得
Explanations:
Croatianbez po muke
Explanations:
DanishPærenemt
DanishDet er børnelærdom
DutchAppeltje-eitje!
Explanations:
Dutchpeuleschil
Explanations:
DutchSnoep stelen van een baby
Explanations:
Dutcheitje
Explanations:
DutchZeer gemakkelijk!
DutchEen fluitje van een cent
Explanations:
DutchMakkelijk als wat
Englishwalk in the park
Explanations:
Englishit's a piece of cake
Explanations:
EnglishEasy peasy (lemon squeezy)
Explanations:
Englishsimple as ABC
Englishit's child's play
Explanations:
Englishbe like taking candy from a baby
Explanations:
Englishas easy as pie
Explanations:
Englishpiece of cake
Estoniankäkitegu
FinnishHelppo homma
Explanations:
Frenchc'est du gâteau
Explanations:
French, Turkish #1, #2
FrenchC'est simple comme bonjour
FrenchJeux d’enfant
Explanations:
FrenchC’est un jeu d’enfant
Explanations:
Germankinderleicht
Explanations:
Greekείναι παιχνίδι/παιχνιδάκι/πανεύκολο
Greekπαιχνιδάκι
Explanations:
HungarianEgyszerű, mint az egyszeregy
ItalianFacile come bere un bicchier d'acqua
Explanations:
Italianun gioco da ragazzi
Explanations:
Japanese朝飯前
Explanations:
Japaneseお茶の子さいさい
Explanations:
Japanese赤子の手を捻る
Explanations:
Japanese非常に簡単
Kurdish (Sorani)هەر زۆر ئاسانە
LithuanianLengvai kaip du kart
Explanations:
LithuanianPaprasta, kaip du kart du.
Persianمثل آب خوردن
Explanations:
English #1, #2
Persianمثل آب خوردن / دو سوته
Polishbułka z masłem
Explanations:
PolishProste jak dwa razy dwa, proste jak drut
PortugueseComo roubar doce de uma criança
Explanations:
PortugueseTão fácil quanto tirar doce de criança.
Explanations:
Romaniansimplu ca bună ziua
Romanianca și cum ai lua bomboana unui copil
Explanations:
Romanianfloare la ureche
Explanations:
RussianПроще пареной репы
RussianПосто как 2*2=4
Explanations:
Russianкак два пальца об асфальт
Explanations:
Serbianдечија игра
Explanations:
SerbianОлако/лагано/без тежине/неозбиљно/инфантилно схватање
Explanations:
Serbiandečija igra
Explanations:
SerbianProsto kao pasulj/Mačjii kašalj
SerbianProsto k'o pasulj
Explanations:
Slovak(To je) malina
Explanations:
Slovenemačji kašelj
Explanations:
Slovenemala mal'ca
Explanations:
SpanishSer pan comida/ Ser coser y cantar
Explanations:
Spanishcoser y cantar
Explanations:
Swedishlätt som en plätt
Explanations:
Turkishçantada keklik
TurkishÇocuk oyuncağı
Explanations:
Turkishtereyağından kıl çeker gibi

"Come rubare caramelle a un bambino" in lyrics

infastidisce (Sai che non sono stupida)
Non sono stupida eppure mi sembra chiaro
Non ho nessuna strategia
è proprio come rubare caramelle a un bambino e penso che devo essere
[Ritornello]:
Sotto attacco, mi stanno prendendo

ABBA - Sotto Attacco