Carla Bruni - J'arrive à toi (English translation)

French

J'arrive à toi

J'arrive au port les mains vides
J'arrive au soir sans compter
Et à chaque matin à vide il me faut recommencer
J'arrive au front sans sagesse
J'arrive à l'age sans raison
 
C'est sur qu'on vit de justesse
C'est sur qu'on vit sans façon
J'arrive à toi par miracle
Après de longues années
Après des siècles d’obstacles
Et des lundis, des lundis tristes à pleurer
 
Je n'arrive à rien qui console
Je n'arrive à rien qui prétend
Je n'arrive à rien qui s'envole
À rien qui défie le temps
 
Et s'il arrive qu'une étoile
Sur nous se penche un instant
C'est sur qu'la vie nous dévale
C'est sur qu'elle nous entreprend
J'arrive à toi par miracle après de longues années
À consulter les oracles
Et à guetter, à guetter l'inespéré
 
J'arrive du nord de l’Irlande
J'arrive du creux d'une vallée
J'arrive droit de Samarcande
J'arrive des Indes poivrées
Et s'il arrive que je chante que je me laisse emporter
C'est sur qu'la vie nous tourmente
C'est sur qu'on goute aux regrets
J'arrive à toi par miracle
Après de longues années
Après l'enfance grisâtre
Et la jeunesse, et la jeunesse endiablée
 
Submitted by CORINNE on Mon, 08/04/2013 - 05:29
Last edited by Joutsenpoika on Fri, 07/04/2017 - 22:59
Align paragraphs
English translation

I come to You

I come to the harbour empty handed
I come to the evening not sparing my efforts.1
And every morning I must start again empty.
I come to the (battle)front without wisdom2
I come of age without reason3
 
We sure hardly4 live
We sure live unceremoniously
I come to you by a miracle
after long years
after centuries of impediments
and mondays, mondays so sad you want to cry.
 
I can't manage anything that soothes
I can't manage anything that pretends
I can't manage anything that soars
anything that could stand the test of time.
 
And if by chance a star
pays attention to us for a moment,
life sure throws us down5
life sure takes us on6
I come to you by a miracle after long years
spent taking counsels from oracles
and keepiung a watch, a watch on the undreamed-of
 
I come from Northern Ireland
I come from the bottom of a vale
I come straight from Samarkand
I come from peppery Indies
And even if sometimes I sing and get carried away,
life sure torments us
we sure taste regrets.
I come to you by a miracle
After long years
After the greyish childhood
and the youth, the frenzied youth.
 
  • 1. "sans compter" can mean a few different things in French, but the context is so vague I just picked one of the possible meanings
  • 2. does not mean anything particular. There is no French saying about the wisdom of front-line soldiers, as far as I know
  • 3. weak pun on "l'âge de raison" (age of reason)
  • 4. does not mean much, but could also be read literally as "we live out of fairness/correctness"
  • 5. "dévaler" means "hurtle down" and is not a transitive verb, so this is just weak French, though the meaning is easy to guess
  • 6. this makes precious little sense in French. Either "life starts talking to us" or "life tackles us" maybe?
Submitted by Guest on Mon, 08/04/2013 - 08:20
Added in reply to request by CORINNE
Author's comments:

Weak French, shallow meaning, convoluted metaphors and bad puns are our former president's wife's trademarks.

More translations of "J'arrive à toi"
EnglishGuest
Carla Bruni: Top 3
See also
Comments
Sophia_Belik    Mon, 08/04/2013 - 08:36

Кстати о вашем бывшем президенте. У нас производители японской еды изголяются- ролл Сарокози

barsiscev    Mon, 08/04/2013 - 08:37

да, не уважают великого венгерского гос.деятеля.

Sophia_Belik    Mon, 08/04/2013 - 08:41

О, я посмотрела, у вас в Казани, в "2 берега" есть в меню раздел "Халяль"

kuroi_neko    Mon, 08/04/2013 - 08:40

The link seems to be as dead as the horrible little man himself.
I guess the roll caused too much gastric acidity and was soon removed fom sale :bigsmile:

Sophia_Belik    Mon, 08/04/2013 - 08:42

Видимо да. Я когда поиском Яндекса искала все работало, а сейчас смотрю сссылка не работает, видимо действительно больше такой не делают.

barsiscev    Mon, 08/04/2013 - 08:46

эти ролики САРКОзи могут вызвать САРКОму им. Капоши
всё же видно без мелкоскопа

kuroi_neko    Mon, 08/04/2013 - 08:53

:bigsmile:

kuroi_neko    Mon, 08/04/2013 - 09:00

I found the rolls back :).
I think the bits of eel and flying fish eggs are quite appropriate.
Now they should do a Hollande roll filled with raw soya custard and topped with sour sauce.