Nolwenn Leroy - 14 février (English translation)

English translation

February 14

There are days
Days where the gods forget about you,
Where certain memories weigh upon you
Days you should not live through
Or put in brackets
Just a day,
that I crossed out
Forever
February 14th
 
There are days
Days that are enemies
Worse that Fridays the 13th
Days that go by in slow motion
Without the clocks keeping quiet
Just a day
Of the calendar
Just a day
February 14th
 
When you know the time
When you know the pain
That is needed to forget
When you know the emptiness
When you experience this lack
As you wait for the time you'll no longer love again
To no longer love again
 
There are nights
That you would rather not see come
That put you on the edge of a cliff
Nights so sleepless you can’t escape
Because they make you uncomfortable
Like this day
Of the hourglass
Just a day
February 14th
 
When you know the time
When you know the pain
That is needed to forget
When you know the emptiness
When you experience this lack
As you wait for the time you'll no longer love again
To no longer love again
When you know the time
When you know the pain
That is needed to forget
When you know the emptiness
When you experience this lack
As you wait for the time you'll no longer love again
 
Submitted by tdwarms on Tue, 14/11/2017 - 11:13
French

14 février

More translations of "14 février"
Englishtdwarms
See also
Comments
petit élève    Tue, 14/11/2017 - 11:16

Des jours qu'il ne faudrait pas vivre, ou mettre entre parenthèses-> "days you should not live through, or put in brackets" ("où" is a typo for "ou")

petit élève    Tue, 14/11/2017 - 11:19

Quand on vit ce manque -> when you experience this lack, as you wait for the time you'll no longer love (it's just about getting out of a love story, not love at large)

tdwarms    Tue, 14/11/2017 - 11:22

And thank you again. Regular smile