Luis Fonsi - Échame la culpa (English translation)

Spanish

Échame la culpa

 
[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
 
[Luis Fonsi]
Oh no
¿Qué pasa, Demi?
Hey yeah!
 
[Luis Fonsi]
Tengo en esta historia algo que confesar
Ya entendí muy bien que fue lo que pasó
Y aunque duela tanto tengo que aceptar
Que tú no eres la mala, que el malo soy yo
 
[Demi Lovato]
No me conociste nunca de verdad
Ya se fue la magia que te enamoró
Y es que no quisiera estar en tu lugar
Porque tu error solo fue conocerme
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así, así, así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
[Luis Fonsi]
No eres tú, no eres tú
No eres tú, soy yo (soy yo)
No te quiero hacer sufrir
Es mejor olvidar y dejarlo así (así)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Échame la culpa
 
Solamente te falta un beso
Solamante te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
Échame la culpa
 
Solamente te falta un beso
Solamente te falta un beso
Ese beso que siempre te prometí
Échame la culpa
 
Submitted by bamba on Wed, 08/11/2017 - 20:02
Last edited by Enjovher on Sat, 09/12/2017 - 20:29
Align paragraphs
English translation

Blame Me

Versions: #1#2#3
[Demi Lovato]
Hey Fonsi?
 
[Luis Fonsi]
Oh no
What's up, Demi?
Hey yeah
 
[Luis Fonsi]
I've in this story something to confess
I already understood very well what happened
And although it hurts so much I have to accept
That you're not the bad one, that the bad one is me
 
[Demi Lovato]
You never really met me
The magic that made you fall in love is gone
And I don't want to be in your place
Because your mistake just knew me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on, put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Demi Lovato]
Ok, I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me, yeah
 
I don't really, really wanna fight anymore
I don't really, really wanna fake it no more
Play me like The Beatles baby just let it be
So come on put the blame on me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like this (like this, like this, like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
[Luis Fonsi]
It's not you, it's not you
It's not you, it's me (it's me)
I don't want to make you suffer
It's better to forget and leave it like that (like this)
 
[Luis Fonsi & Demi Lovato]
Blame me
 
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
Blame me
 
You only need one kiss
You only need one kiss
That kiss that I always promised you
Blame me
 
Submitted by atheros on Fri, 17/11/2017 - 07:28
Last edited by atheros on Fri, 24/11/2017 - 18:49
Idioms from "Échame la culpa"
See also
Comments
Loot    Fri, 17/11/2017 - 10:14

I don't know much Spanish, but I know English and I feel that "Blame on Me" feels a bit awkward. Perhaps "Blame Me" or "Blame It on Me" would be better?

atheros    Fri, 17/11/2017 - 18:26

Thanks you for your suggestion. You're right. Actually, I was hesitated to use "Blame me". Obviously, "blame me" is better. I'll change like that.

Alma Barroca    Sun, 19/11/2017 - 19:06

As a result of duplicates merging, the source lyrics might have become different. Please review your translation for updates.

Llegó Dolor Del Corazón    Wed, 22/11/2017 - 20:24

really good translation atheros, but I think it'd be better if you say 'because your only mistake was meeting me' instead of 'Because your mistake just knew me' or what do you say,,, that's all thank you

atheros    Fri, 24/11/2017 - 18:49

Thank you for your review. I'm not fluent in Spanish, so your suggestion is better than mine. I'll change it.