Reporting mistakes [Lyrics/title/song/album/etc.]

3228 posts / 0 new
Novice
Joined: 05.03.2017
Miss Pumpkin~
Joined: 26.09.2017

IDK what's this:
http://lyricstranslate.com/en/comment/404855#comment-404855

Maybe it's just a mistake ? But anyways, these are the full lyrics:

It's so crazy crazy crazy when they serve you with drama
I won't play it, play it, play it, I just do what I wanna
You could take a pic if you'd like to, but you better be quick cause I might move
Yeah I'm livin' that life, that's what I do
I'm livin' that life

If they're coming at me I'll say no
Tell 'em I don't wanna deal no more
Wrap it up, tie it up with a bow oh oh ay oh
I don't wanna get old too fast
I wanna make these good times last
See me whip my hair like that
And if they push I'll say
I just wanna dance...
I just wanna dance...
Hold the drama
I just wanna dance...
I just wanna dance...

Haters gonna say it, say it, say it, just to hear their own voices
But I keep slayin', slayin', slayin', cooking up my good choices
I keep a lot of friends 'cuz I'm loyal
Treat 'em real nice like their royal
So you never could say I'm spoiled, uh
Yeah, I'm livin' my life

If they're coming at me I'll say no
Tell 'em I don't wanna deal no more
Wrap it up, tie it up with a bow oh oh ay oh
I don't wanna get old too fast
I wanna make these good times last
See me whip my hair like that
And if they push I'll say
I just wanna dance...
I just wanna dance...
Hold the drama
I just wanna dance...
I just wanna dance...

Hold the drama
Okay, here we go
Come on dance
Hold the drama
Come on
Turn the music up louder
We're gonna dance
In 5,6,7,8

If they're coming at me I'll say no
Tell 'em I don't wanna deal no more
Wrap it up, tie it up with a bow oh oh ay oh
I don't wanna get old too fast
I wanna make these good times last
See me whip my hair like that
And if they push I'll say
I just wanna dance...
I just wanna dance...
Hold the drama
I just wanna dance...
I just wanna dance...

If you're dancing and they love it
Then they'll just hold the drama
If you're dancing and they love it
Then they'll just hold the drama
If you're dancing and they love it
Then they'll just hold the drama
If you're dancing and they love it
Then they'll just hold the drama
I just wanna dance... dance like this

-----

And here's the video: https://www.youtube.com/watch?v=OaW106jhvKY

Thank you!

Editor
Joined: 18.12.2015
Musunee wrote:

IDK what's this:
http://lyricstranslate.com/en/comment/404855#comment-404855

Maybe it's just a mistake ? But anyways, these are the full lyrics:

It's so crazy crazy crazy when they serve you with drama...

Done. Thanks for reporting.

Super Member
Joined: 13.06.2016
Editor of Russian content
Joined: 07.07.2014
Zarina01 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/indigo-russian-lyrics.html

Group needs to be under Russia.

Corrected

Super Member
Joined: 21.08.2016

http://lyricstranslate.com/en/ipooh-debes-comprenderme-lyrics.html

The song "debes comprenderme" is by the italian group "Pooh".
"Ipooh" don't exist. Could anyone fix it, by putting this song between the songs of the correct group "Pooh" and mantaining the english translation that was made by Nightcriss four years ago?

Thanks for the help.
Viola.

Moderator
Joined: 18.11.2011
Viola Ortes wrote:

http://lyricstranslate.com/en/ipooh-debes-comprenderme-lyrics.html

The song "debes comprenderme" is by the italian group "Pooh".
"Ipooh" don't exist. Could anyone fix it, by putting this song between the songs of the correct group "Pooh" and mantaining the english translation that was made by Nightcriss four years ago?

Thanks for the help.
Viola.

I moved the song to the correct page.

Member
Joined: 13.11.2017
Moderator
Joined: 18.11.2011

Added.

Soldier of Love
Joined: 12.03.2017

This artist (misspelled) and his song "Crush" do already exist:
David Archuleta:
http://lyricstranslate.com/en/david-archuleata-lyrics.html

Here is the right one:
http://lyricstranslate.com/en/david-archuleta-lyrics.html

Moderator of the avant-garde
Joined: 05.04.2012

Done, thanks.

Editor
Joined: 24.10.2011
Member
Joined: 13.11.2017
Soldier of Love
Joined: 12.03.2017

Please complete the lyrics. The second line is missing: "And my uproarious arrival pushed the noise to the scene". I would recomend to delete "[Verse 1]" since there's no Verse 2.
http://lyricstranslate.com/en/james-arthur-flyin-lyrics.html

[Verse 1]
Ehhh yeahh
And my uproarious arrival pushed the noise to the scene
This inglorious desire that would be left out of me....

Editor
Joined: 24.10.2011

done

Editor
Joined: 24.10.2011

plz delete it http://lyricstranslate.com/en/request/down-river-8 it was added twice

Moderator
Joined: 18.11.2011

Done.

Novice
Joined: 05.03.2017
Super Member
Joined: 13.06.2016
Editor
Joined: 24.10.2011
Super Member
Joined: 13.06.2016

Did you delete it?

Editor
Joined: 24.10.2011
Member
Joined: 13.11.2017

For this translation http://lyricstranslate.com/en/%D0%B1%D0%B5%D0%BB%D1%8B%D0%B5-%D1%81%D0%B... better translation:

The winter is spilling from the sky
The frost paints the cities white
And I want to catch the snowflakes
But in my hands they are gone in an instant
They have melted
Turned into droplets
From the heat...

The white snowflakes
Are melting fast
For the heat, I ask them to forgive us
The white snowflakes are disappearing
But do not feel sorry, or something might happen...

The white snowflakes
Are melting fast
For the heat, I ask them to forgive us
The white snowflakes are disappearing
But do not feel sorry, or something might happen...

All around us is white
Life begins with a new sheet
The anticipation has swept up
Everything is in the past, stop being sad
About what happened.
They turned to droplets
From the heat

The white snowflakes
Are melting fast
For the heat, I ask them to forgive us
The white snowflakes are disappearing
But do not feel sorry, or something might happen...

The white snowflakes
Are melting fast
For the heat, I ask them to forgive us
The white snowflakes are disappearing
But do not feel sorry, or something might happen...

The white snowflakes are melting fast
The white snowflakes are disappearing

Bab bab white, bab bab white...
Bab bab white...
Bab bab white, bab bab white...
Bab bab white...
Bab bab white, bab bab white...
Bab bab white...
Bab bab white, bab bab white...
Bab bab white...

Moderator Saro
Joined: 21.12.2011

We can't really fix other people's translations. What you could do though is just submit another translation if you think it's better. So there will be two translations for one song. People do it all the time

Super Member
Joined: 13.06.2016
Moderator
Joined: 18.11.2011
Super Member
Joined: 06.10.2016

Link: http://lyricstranslate.com/en/sarit-hadad-aba-gadol-%D7%90%D7%91%D7%90-%...

Incorrect: Three lines missing in last stanza.

Correct:

ילדה קטנה בתוך עולם גדול
שקצת נמאס לה לפחד
נושאת עיניה לשמיים
כבר אי אפשר לשתוק

כפות ידיה הן פתוחות
היא מזמינה חיבוק מהחיים
שבועטים קצת בברכיים
וכבר נמאס ליפול

אנא אלי שמע את קולי
תשלח ברכה ולא רק לי
כי כבר כלו המים
אל תשכחני זו הבת שלך
הלב נשבר אבא יקר
תיתן לי את הזכות גם להיות מאושרת
אל תעזבני היא נושאת תפילה

אבא אני עדיין חזקה ולא נשברת
אבל תשמור עליי תשמור שלא אפול
אבא אתה יודע שאותך אני אוהבת
הרי נתת לי הכל נתת בלי לשאול
אחרי הכל רק בזכותך אני קיימת
אבא גדול

ילדה קטנה בתוך עולם גדול
שלא למדה להתפלל
נושאת עיניה לשמיים
וכבר נמאס לצעוק

אנא אלי שמע את קולי
תשלח ברכה ולא רק לי
כי כבר כלו המים
אל תשכחני זו הבת שלך
הלב נשבר אבא יקר
תיתן לי את הזכות גם להיות מאושרת
אל תעזבני היא נושאת תפילה

אבא אני עדיין חזקה ולא נשברת
אבל תשמור עליי תשמור שלא אפול
אבא אתה יודע שאותך אני אוהבת
הרי נתת לי הכל נתת בלי לשאול
אחרי הכל רק בזכותך אני קיימת
אבא גדול

אבא היום כבר לא ילדה קטנה אני גברת
ורק תשמור עלי תשמור שלא אפול
רק בזכותך גם כשקשה לי מאושרת
אבא גדול

Thanks in advance.

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
Thomas222 wrote:

Link: http://lyricstranslate.com/en/sarit-hadad-aba-gadol-%D7%90%D7%91%D7%90-%...

Incorrect: Three lines missing in last stanza.

Correct:

ילדה קטנה בתוך עולם גדול
שקצת נמאס לה לפחד
נושאת עיניה לשמיים
כבר אי אפשר לשתוק

כפות ידיה הן פתוחות
היא מזמינה חיבוק מהחיים
שבועטים קצת בברכיים
וכבר נמאס ליפול

אנא אלי שמע את קולי
תשלח ברכה ולא רק לי
כי כבר כלו המים
אל תשכחני זו הבת שלך
הלב נשבר אבא יקר
תיתן לי את הזכות גם להיות מאושרת
אל תעזבני היא נושאת תפילה

אבא אני עדיין חזקה ולא נשברת
אבל תשמור עליי תשמור שלא אפול
אבא אתה יודע שאותך אני אוהבת
הרי נתת לי הכל נתת בלי לשאול
אחרי הכל רק בזכותך אני קיימת
אבא גדול

ילדה קטנה בתוך עולם גדול
שלא למדה להתפלל
נושאת עיניה לשמיים
וכבר נמאס לצעוק

אנא אלי שמע את קולי
תשלח ברכה ולא רק לי
כי כבר כלו המים
אל תשכחני זו הבת שלך
הלב נשבר אבא יקר
תיתן לי את הזכות גם להיות מאושרת
אל תעזבני היא נושאת תפילה

אבא אני עדיין חזקה ולא נשברת
אבל תשמור עליי תשמור שלא אפול
אבא אתה יודע שאותך אני אוהבת
הרי נתת לי הכל נתת בלי לשאול
אחרי הכל רק בזכותך אני קיימת
אבא גדול

אבא היום כבר לא ילדה קטנה אני גברת
ורק תשמור עלי תשמור שלא אפול
רק בזכותך גם כשקשה לי מאושרת
אבא גדול

Thanks in advance.

Done.

Super Member
Joined: 06.10.2016

Link: http://lyricstranslate.com/en/moana-ost-how-far-ill-go-%D7%9E%D7%95%D7%9...

Incorrect:
1) There is a video available for this song that you can add.
2) Title contains unnecessary random words.
3) Lyrics filled with typos.

Correct:
1) Video link: https://www.youtube.com/watch?v=8Jbi9dQw_OU
2) A more appropriate title: כמה רחוק (Kama Rachok) [How Far I'll Go]
3) Lyrics:

מביטה בקו הים שבאופק
כל שאי שם זוכרת
לא אדע את הסיבה
לו רק, לו הייתי בת מושלמת
אך אל הים שוב חוזרת
בעצם אליי הוא בא
ובכל פניה, ובכל נתיב
ובכל מסלול אסתובב סביב
אל מקום מוכר, ואולי הוא זר, בו ארצה להיות
והקו בין שמים לים, קורא לי
?בקול מתוק, כמה רחוק
ומשב קל של רוח הים שתומך בי
בקול עמוק
אם אלך לשם לעבר הים
אצעד לבד

כל תושב באי מוכר לי
אם ארצה להתבונן כי כל דבר תוכנן היטב
וידוע שבאי שלנו המזל הוא איתנו
אולי אותי הוא גם אוהב
את כולם אוביל, אעמוד איתן
אמלא בעוז חובתי בזמן
אך הקול בפנים הוא עוד לא מוכן
?מה זועק אצלי

והאור המבריק על הים בוהק לי
שם נמצאות תעלומות
ונדמה שקורא הוא בנפשי האתגר בי
לפתרונות
מה יש שם בקו? זאת אדע עכשיו
יש שם קו בין שמים לים, קורא לי
?בקול מתוק, כמה רחוק
ומשב קל של רוח הים שתומך בי
?בקול עמוק, כמה רחוק

Thank you so much for all your help!

Super Member
Joined: 13.06.2016
Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
Thomas222 wrote:

Link: http://lyricstranslate.com/en/moana-ost-how-far-ill-go-%D7%9E%D7%95%D7%9...

Incorrect:
1) There is a video available for this song that you can add.
2) Title contains unnecessary random words.
3) Lyrics filled with typos.

Correct:
1) Video link: https://www.youtube.com/watch?v=8Jbi9dQw_OU
2) A more appropriate title: כמה רחוק (Kama Rachok) [How Far I'll Go]
3) Lyrics:

מביטה בקו הים שבאופק
כל שאי שם זוכרת
לא אדע את הסיבה
לו רק, לו הייתי בת מושלמת
אך אל הים שוב חוזרת
בעצם אליי הוא בא
ובכל פניה, ובכל נתיב
ובכל מסלול אסתובב סביב
אל מקום מוכר, ואולי הוא זר, בו ארצה להיות
והקו בין שמים לים, קורא לי
?בקול מתוק, כמה רחוק
ומשב קל של רוח הים שתומך בי
בקול עמוק
אם אלך לשם לעבר הים
אצעד לבד

כל תושב באי מוכר לי
אם ארצה להתבונן כי כל דבר תוכנן היטב
וידוע שבאי שלנו המזל הוא איתנו
אולי אותי הוא גם אוהב
את כולם אוביל, אעמוד איתן
אמלא בעוז חובתי בזמן
אך הקול בפנים הוא עוד לא מוכן
?מה זועק אצלי

והאור המבריק על הים בוהק לי
שם נמצאות תעלומות
ונדמה שקורא הוא בנפשי האתגר בי
לפתרונות
מה יש שם בקו? זאת אדע עכשיו
יש שם קו בין שמים לים, קורא לי
?בקול מתוק, כמה רחוק
ומשב קל של רוח הים שתומך בי
?בקול עמוק, כמה רחוק

Thank you so much for all your help!

Done.

Editor from the Land of Fire
Joined: 21.06.2013
Zarina01 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/orgesa-zaimi-lyrics.html

Singer should be under Albania.

Done.

Editor
Joined: 18.12.2015
Super Member
Joined: 13.06.2016

http://lyricstranslate.com/en/national-anthems-himno-de-la-comunidad-val...

Language should be changed to valencian, since that's an option on the site now.

Super Member
Joined: 13.06.2016

http://lyricstranslate.com/en/Brad-Paisley-Whiskey-Lullaby-lyrics.html

Alison krauss should be featured on this song.

Miss Pumpkin~
Joined: 26.09.2017

These videos were deleted so I have new ones:

http://lyricstranslate.com/en/cyaron-genki-zenkai-day-day-day-%E5%85%83%...
https://www.youtube.com/watch?v=FvkjEzM_tno

http://lyricstranslate.com/en/azalea-torikoriko-please-%E3%83%88%E3%83%A...
https://www.youtube.com/watch?v=OQqD85a2evg

-----------

And I'm not sure about this one: http://lyricstranslate.com/en/moana-ost-moana-trailer-official-version-l...

^ Is it ok to upload scripts? 'cause this is not a song... (???) But IDK it has translations already so.

------------

Thank you!!!

Senior Member
Joined: 07.11.2016
Moderator
Joined: 18.11.2011

All done.

Editor
Joined: 08.07.2016
Editor
Joined: 08.07.2016
Moderator
Joined: 18.11.2011

All done. Please check if any of the lyrics need editing after the transliterations/translations were removed.

Editor
Joined: 08.07.2016

Thanks Regular smile

Editor
Joined: 08.07.2016
Moderator
Joined: 18.11.2011
Editor
Joined: 08.07.2016

Thanks
But why you registered them all in (ams298)'s account while most of them were not written by her?

Moderator
Joined: 18.11.2011
Eagles Hunter wrote:

Thanks
But why you registered them all in (ams298)'s account while most of them were not written by her?

I'm pretty sure some are made by ams298 even if they seem to be originally posted by someone else. There are some weird cases in those older entries where transliterations and translations and original lyrics are kind of merged together, like part of a transliteration is somehow among the English translation etc. But I'm not totally sure who has translated what. At least it's easy to fix if there's need for that.

Plus some seem to be copied from forum threads. Here suleiman is the one asking for translations and ams298 is translating them: http://www.allthelyrics.com/forum/showthread.php?t=51449

Moderator of Romance Languages
Joined: 31.03.2012
Eagles Hunter wrote:

Thanks
But why you registered them all in (ams298)'s account while most of them were not written by her?

Issue has been resolved. Until the user claims them to be theirs, they will be left as Guest.

@Fary I will review all of the translations and match them up with ams298 now that I've reverted them all to Guest, then add links to where the translation was obtained in the "Source" option.

Super Member
Joined: 13.06.2016
Editor
Joined: 18.12.2015
Zarina01 wrote:

http://lyricstranslate.com/en/maria-giovanna-cherchi-lyrics.html

Singer needs to be located under Italy.

Done.

Super Member
Joined: 13.06.2016

Pages