Cyndi Lauper - She Bop (Italian translation)

Italian translation

Lei balla il bebop

Bene, li vedo ogni notte in stretti blu jeans
Nelle pagine del giornale Blue Boy
Hey, stavo pensando a una nuova sensazione
Sto raccogliendo una buona vibrazione, ooh lei balla il bebop, balla il bebop!
 
Voglio uscire con un leone ruggente?
Hu si, voglio andare giù e dammene di più
Hey dicono che una cosa bella in tempo ne salva nove
Dicono che farei meglio a fermarmi o diventerò cieca
Ooh lei balla il bebop balla il bebop
 
Lei balla lui balla e noi balliamo
Io ballo tu balli e loro ballano
Noi balliamo noi balliamo e Lu balla
(Spero che capirá)
Lei balla lui balla e noi balliamo
Io ballo tu balli e loro ballano
Noi balliamo noi balliamo e Lu balla
Ooh lei lo fa, balla
 
Ehi ehi dicono che farei meglio a prendere un accompagnatore
Perchè non riesco a smettere di incasinarmi con le zone pericolose
E non mi preoccuperò e non mi agiterò
Non ci sono ancora leggi contro questo
Oh lei balla lei balla
 
Lei balla lui balla e noi balliamo
Io ballo tu balli e loro ballano
Noi balliamo noi balliamo e Lu balla
(Spero che capirá)
Lei balla lui balla e noi balliamo
Io ballo tu balli e loro ballano
Noi balliamo noi balliamo e Lu balla
Ooh lei lo fa, balla
 
Lei balla lui balla e noi balliamo
Io ballo tu balli e loro ballano
Noi balliamo noi balliamo e Lu balla
(Spero che capirá)
Lei balla lui balla e noi balliamo
Io ballo tu balli e loro ballano
Noi balliamo noi balliamo e Lu balla
Ooh lei lo faceva, lei balla
Ooh lo faceva
 
Submitted by IdiotKilljoyWithoutPride on Tue, 26/09/2017 - 14:55
Added in reply to request by Fratelli d'ItaGlia
English

She Bop

More translations of "She Bop"
Please help to translate "She Bop"
See also
Comments
Fratelli d'ItaGlia    Tue, 26/09/2017 - 15:41

Ho letto che questa canzone è a doppio senso. Io volevo capire meglio quell'altro senso Regular smile ma grazie lo stesso

kirill käro    Sat, 07/10/2017 - 00:26

Sì, è vero. In questo brano tutti si stanno masturbando.

IdiotKilljoyWithoutPride    Wed, 27/09/2017 - 12:16

Ah ops scusa :,) io ho provato, più che altro per sicurezza avevo controllato il significato di Bop ma ho trovato solamente "ballare"/ "ballare il bebop". Se vuoi posso provare a cercare il secondo significato a "doppio senso" e farti sapere Regular smile

MichaelNa    Wed, 22/11/2017 - 10:49

In riguardo al titolo, il bebop non è un ballo. https://it.m.wikipedia.org/wiki/Bebop
Comunque il consenso generale è che tutti (si) massaggiano.

La confusione col ballo è stata causata dalla somiglianza di "bop" con "hop" di questa canzone : http://lyricstranslate.com/en/Danny-Juniors-Hop-lyrics.html che, nemmeno a farlo apposta, originariamente era intitolata "Do The Bop" poi Dick Clark impose ai compositori di cambiare il titolo a "At The Hop".

Fratelli d'ItaGlia    Tue, 21/11/2017 - 23:25

Grazie. Quindi tu come lo tradurresti? (escludendo il senso sessuale della canzone)

MichaelNa    Wed, 22/11/2017 - 00:07
Fratelli d'ItaGlia wrote:

Grazie. Quindi tu come lo tradurresti? (escludendo il senso sessuale della canzone)

"To bop" significa colpire col un pugno o un bastone. I jazzisti la usarono per specificare uno stile o forma di musica jazz, poi è apparsa come "bopper" in "teenybopper" per indicare un adolescente musicomane. In questa canzone il suo uso fu ovviamente inventato e ingegnosamente offuscato perché non tutti in principio hanno afferrato il vero significato.
Quindi, se dovrei tradurlo in italiano io inventerei un "lei boppa, loro boppano etc" oppure andrei con "lei batte, loro battono etc." Regular smile

MichaelNa    Wed, 22/11/2017 - 04:24

Come in che senso? Voce del verbo battere che dopotutto è lo stesso di colpire e con un po' di immaginazione può anche dare il senso dato dal "bop" originale, a meno vuoi essere più esplicito e dire "se la batte".