James Brown - It's A Man's World (Romanian translation)

Romanian translation

E o lume a bărbaţilor

Asta-i o lume a bărbaţilor,
Asta-i o lume a bărbaţilor
Dar ar fi goală,
Goală fără o femeie sau o fată în ea.
Vezi tu, bărbatul a inventat automobilul
Ca să putem circula pe stradă
Bărbatul a inventat trenul
Ca să putem transporta marfa grea.
Bărbatul a inventat lumina electrică
Ca să nu mai stăm pe întuneric
Bărbatul a făcut barca pentru apă,
Aşa cum Noe a făcut arca.
Asta-i o lume a bărbaţilor, bărbaţilor, bărbaţilor
Dar ar fi goală
Goală fără o femeie sau o fată în ea.
 
Bărbatul se gândeşte la fetiţa asta mică numită Betty,
Şi la băieţei
Le aduce bucurie.
Pentru că el le-a făcut jucării
Iar după aceea, el a făcut tot
Tot ce a putut.
Ştii bine că bărbatul câştigă bani
Pentru ca mai apoi să cumpere lucruri de la alţi bărbaţi.
Asta-i o lume a bărbaţilor
Dar ar fi goală
Goală, complet goală
Fără o femeie sau o fată în ea.
 
El e rătăcit în sălbăticie,
Înecat în amărăciune.
 
Submitted by Commonwealth on Wed, 02/01/2013 - 19:59
Added in reply to request by Anna Ann
Last edited by Commonwealth on Sun, 17/12/2017 - 15:16
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
English

It's A Man's World

Comments
licorna.din.vis    Thu, 03/01/2013 - 18:39
5

And the baby boys-Şi la băieţei (adică se gândeşte şi la fetiţă şi la băieţei şi tuturor le aduce bucurie, nu numai băieţeilor). În rest e more than just OK Regular smile

Commonwealth    Thu, 03/01/2013 - 20:19

Am inteles acum, multumesc frumos :d.

Calusarul    Sat, 16/12/2017 - 11:45

Ai uitat un T, dar nu-ți spun unde Tongue smile

Radu Robert    Sat, 16/12/2017 - 14:06

Regular smile Operatiuna "acul in carul cu fan " reloaded

Calusarul    Sat, 16/12/2017 - 20:43

Carul cu fân e o problemă mai puțin spinoasă, totuși, decât carul cu ploști răsturnat de buturuga mică, cred.

Calusarul    Sat, 16/12/2017 - 20:41

Bine, îți dau un indiciu: T lipsește din traducerea ta de mai sus.

Calusarul    Sat, 16/12/2017 - 20:45

În fine, mă simt generos, îți dau și al doilea indiciu: T-ul lipsește din prima strofă.

Calusarul    Sun, 17/12/2017 - 16:47

Zeer goed, Melle Herculette... Poireau.