Inna - Me Gusta (English translation)

Spanish

Me Gusta

A mi me gusta que bailas
 
Verso:
Hace tiempo que no es lo mismo
Hace tiempo que todo es distinto
Hace tiempo que me dejaste de querer
A mi me gusta cuando bailas así
Juegas con mis sentimientos
Yo no me lo puedo olvidar
Hace tiempo que me dejaste de querer
A mi me gusta que te muevas así
 
Refrán:
Es banal, es banal que no puedo sin el
Yo no puedo esconder que no puedo sin él
Es banal, es banal que no puedo sin el
Yo no puedo esconder que no puedo sin él
 
Me gusta
A mi me gusta cuando bailas
 
Verso:
Hace tiempo que ya es no es lo mismo
Hace tiempo que todo es distinto
Hace tiempo que me dejaste de querer
A mi me gusta cuando bailas así
Juegas con mis sentimientos
Yo no lo puedo olvidar
Hace tiempo que me dejaste de querer
A mi me gusta que te muevas así
 
Refrán:
Es banal, es banal que no puedo sin el
Yo no puedo esconder que no puedo sin él
Es banal, es banal que no puedo sin el
Yo no puedo esconder que no puedo sin él
 
Me gusta
A mi me gusta cuando bailas así
A mi me gusta cuando bailas
 
El puente:
Y si me siento triste, cariño
A mi me gusta cuando bailas así
Y si me siento sola, cariño
A mi me gusta cuando muevas así
Y si me siento triste, cariño
A mi me gusta cuando bailas así
Y si me siento sola, cariño
A mi me gusta que te muevas así
 
Refrán:
Es banal, es banal que no puedo sin el
Yo no puedo esconder que no puedo sin él
Es banal, es banal que no puedo sin el
Yo no puedo esconder que no puedo sin él
 
Me gusta
A mi me gusta cuando bailas así
A mi me gusta cuando bailas así
 
Submitted by Radu Robert on Tue, 13/02/2018 - 15:22
Align paragraphs
English translation

I like!

Interlude
I like it that you're dancing, like this
I like it that you're dancing
 
Verse
It passed long time since already nothing's the same
Passed long time , that everything is different
From long time you've stopped loving me
I like when you're dancing...
You're playing with my feels
I can't forget it
From long time you've stopped loving me
I like that you're moving this way!
 
Chorus
Is common, is common that without him i can't...
I can't hide myself, without him i can't ...
Is common, is common that without him i can't...
I can't hide it, without him i can't ...
 
[Post-Chorus]
I like ..
I like it when you're dancing this way
I like it when you're dancing !!
 
Verse
It passed long time since already nothing's the same
Passed long time , that everything is different
From long time you've stopped loving me
I like when you're dancing...
You're playing with my feels
I can't forget it
From long time you've stopped loving me
I like that you're moving this way !
 
Chorus
Is common, is common that without him i can't...
I can't hide myself, without him i can't ...
Is common, is common that without him i can't...
I can't hide it, that without him i can't ...
 
[Post-Chorus]
I like ..
I like it when you're dancing this way
I like it when you're dancing !!
 
Bridge
And if sad i'm feeling, my love
I like it when you're dancing !!
And if lonely i'm feeling, my love
I like when you're moving this way ! !!
And if sad i'm feeling, my love
I like it when you're dancing !!
And if lonely i'm feeling, my love
I like it when you're moving this way ! !!
 
Chorus
Is common, is common that without him i can't...
I can't hide myself, without him i can't ...
Is common, is common that without him i can't...
I can't hide it, that without him i can't ...
 
[Post-Chorus]
I like ..
I like it when you're dancing this way
I like it when you're dancing !!
 
Submitted by Radu Robert on Tue, 13/02/2018 - 15:40
Last edited by Alma Barroca on Tue, 13/02/2018 - 21:04
Inna: Top 3
See also
Comments
atheros    Tue, 13/02/2018 - 17:48

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Radu Robert    Tue, 13/02/2018 - 19:47

Please can you tell me why you feel the need to edit ? And also if you did it and added the official video , you didn't see that the studio version is a few words different from the live version i put here ? So unless you didn't help me with the official video lyrics(which like i said are little different from the version i put here the live one) why you edited the lyrics? I mean i would've understood if you would've helped me and edited them adding the studio version lyrics .. but considering you didn't why you edit them? When you edit something don't check, ask or give explanation on why you do it? ? You feel that is right and correct what you did? Well i feel that you mock me and abuse without any fundamental base

atheros    Tue, 13/02/2018 - 19:47

Some words were missing, also I watched the other video you put and it was also missing some words too. The official version is released today and you add lyrics today, so it should be official version. Also, the 2nd verse has missed sentences, but I couldn't write them since it's not my first language.

Radu Robert    Tue, 13/02/2018 - 19:57

So please first of all let me know is there a rule that idk of to only add official video(As far as I know what matters is the lyrics to be correct in concordance with the audio provided of the song) ? Also how can you prove what you've stated that the lyrics i added before are wrong (which totally is wrong)?? Also there wasn't missing anything from the 2nd verse as a matter of fact gere https://www.youtube.com/watch?v=q4gl-cLJsk0 So now my last question how is that right to you what you did and why would you ruin a well done work just to prove what?

RadixIce    Tue, 13/02/2018 - 20:10

Hi, sorry for interrupting. Yes, there's not a rule saying only official videos should be added, but if official vidoes are available, then don't you think it's better to add them?
We're sorry if your work is ruined, but I believe atheros didn't have bad intentions. I don't speak Spanish at all, but I'm sure Rosa will (did) help you and this issue will be solved.

Alma Barroca    Tue, 13/02/2018 - 20:13

Actually, we Mods/Editors have a rule that says that we should edit song lyrics based on their studio recordings and not live recordings. Being an Editor, atheros was correct to edit this entry basing her on the studio version of the song. Also, it's better to add the studio lyrics instead of live ones (imagine the confusion it would be if every single live performance of a song had different lyrics which were added), so I don't understand why you claim she has ruined your work, abused or mocked you.

Radu Robert    Tue, 13/02/2018 - 20:28

Hello i belive i was enough clear this https://www.youtube.com/watch?v=q4gl-cLJsk0 was in concordance with my lyrics and a previous version of the same song So like i said where is the right here ? It seems that mods abuse of power ... i think i stated clearly my oppinion is that hard to understand ? So inna made an previous recording on this as you can see and after on the official video she changed the audio so what's so hard to get? Atheros mock on my work with no right , the lyrics were correct and in concordance with audio and your point let's be serious how many non studio version are posted here and the lyrics aren't in concordance? So when we see a well done work what we do ? We chose to ruin it no ? Ohh and let's not forget Atheros didn't edit nothing only added a video and ruined the previous translation like i said in my first comment if you do a job do it properly if not don't do it at all As a matter of fact he said himself he didn't know to edit 'cause not native so again how can a non-native editor edit other lang lyrics if not fluent ? If i remember well this was a rule also at voting so why not here too

Alma Barroca    Tue, 13/02/2018 - 20:34

I still haven't seen where she has mocked or abused her power on you or anyone else. I've only seen you attacking her and us by accusing us. If she changed a couple of words or even something as small as a song's video, she didn't ruin anything, she used her rightful power as Editor to correct something (BTW, she is a fluent English speaker, so she is allowed to edit content in said language whenever she deems necessary). You're free to accept what she says or not, but that doesn't give you the right to attack her.

The rule of voting, which you broke and was asked by me not to, is even more simple - how can you judge the quality of a translation if you don't know both source and target languages enough? That was one of the reasons that led us to change the voting system. If you're not happy with that, take it to the Admins, but don't accuse us of mocking users when we're simply doing our jobs.

Radu Robert    Tue, 13/02/2018 - 21:04

So let me get it right the rule of voting says don't vote if not fluent (wich by the way i understood it and as a matter of fact i didn't repeated taht childish mistake and realised it's use, of course not after you alongside others told me to get out of the site prolly this was too one of your atributions" to tell people to leave, i understood it after i re thinked about it ...) Still for an editor they have right to edit a source lyrics in which language they even said that they aren't fluent? Oops my bad didn't know that And with the attacking slow down a little who attacked who ? The fact that i sustained my point and also bring arguments to it is an attack? Well sorry Mr i will not dare to state my oppinion next time
Also when an editor edits if i'm not mistaken (and i don't think so) what has been edited and reasons must be stated So again please don't take me with this things 'you attacked us "....i'm not a child Editors show respect to our work if you are native and well cursive in a source language you edit if not don't how it sounds that ? So Atheros comes saying "Look i edited the source lyrics even though i'm not cursive nor' couldn't comnplete them but still i done it and that's ok no ? Please..

Alma Barroca    Tue, 13/02/2018 - 21:04

The rule is: if Editor/Mod has no understanding of a language, we should not edit things by ourselves - we should ask a native before. Atheros knows English enough, so she can edit whatever she thinks needs corrections without asking anyone before. She even sent you a message stating that she changed the lyrics, she could simply not do that.

You said that she mocked your work and abused you - though you didn't say how that happened. If you disagreed with her, just ask what she did and reach a consensus, stop flipping out for lesser things. No one has been disrespectful or aggressive to you, so keep that tone up.

I'll close the comments now as we clearly strayed too far from the original discussion.

roster 31    Tue, 13/02/2018 - 18:55

Robert, I don't know what Atheros wrote but still there are a couple errors:
1.The first line should be "cuando bailas" as it is repeated in the lyrics, otherwise, as it is now, it would be subjunctive: "que bailes".
2. First stanza, last verse - "...que TE muevas así". (It repeats further down).
3. Refrán - "él" sometimes it has accent, some times it doesn't.
4. Next stanza, first verse - There is an "es" repeated.

I hope you accept my suggestions.

Radu Robert    Tue, 13/02/2018 - 19:21

Yes of course i will is only that like i've explained the lyrics i added here are before she realised the official video and i noticed that on the official video (the studio one) there are some changes (minor changes in the first verse ) but i'm not too god at transcribing so i chose to add the one that was correct and safe which is the one before the studio one meaning this one (the same song) So by doing this the lyrics were in concordance and correct .. https://www.youtube.com/watch?v=9v9vLiQmGtk