✕
Proofreading requested
Original lyrics
Rujno vino
Oprosti što sam tvoju ljubav krao
Oprosti što ti ljubav nisam dao
Jer ti si samo pravu ljubav htela
Jer si me volela
A ja sam negde rujno vino pio
A ja sam negde
S drugom srećan bio
A ti, a ti, ti si me čekala
Bila si žena koja zna da voli
I kada plače i kad srce boli
Bila si žena koja zna da čeka
Voljenog čoveka
Na prošle dane uspomena bledi
Možda se kajem, šta to sada vredi
Neka me boli tvoja suza vrela
Jer si me volela
Submitted by Miley_Lovato on 2017-01-09
Translation
Red Wine
Forgive me for stealing your love
Forgive me for I gave no love to you
Because you only wanted true love
Because you loved me
And I drank red wine somewhere
And I was somewhere
Happy with some other woman
And you, and you, you waited on me
You were a woman who knew how to love
Even while crying and while your heart was aching
You were a woman who knew how to wait
For the beloved man
Memory of the past days fades
Maybe I have regrets, what good of it now?
Let your hot tear hurt me
Because you loved me
Thanks! ❤ | ||
thanked 2 times |
Submitted by M de Vega on 2017-01-12
Last edited by M de Vega on 2018-02-24
Zlatko Pejakovic: Top 3
1. | Rujno vino |
2. | Čerge |
3. | Ove noći jedna žena |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Marija
Role: Moderator
Contributions: 5818 translations, 2 transliterations, 1155 songs, 1 collection, 16583 thanks received, 3390 translation requests fulfilled for 423 members, 316 transcription requests fulfilled, added 7 idioms, explained 4 idioms, left 1386 comments, added 58 annotations
Languages: native Croatian, fluent English, intermediate German, Italian, Spanish, beginner Bulgarian, French, Polish, Portuguese, Romanian, Russian
There are 2 typos:
S1L2 Forgive me I gave no love to you->Forgive me for I gave no love to you
S4L1 Memory of the pass days fades-> Memory of the past days fades