Jorge Vercillo - Como Diria Blavatsky (English translation)

English translation

As Blavatsky Would Say

I don't know how to look at myself if not in a mirror
Maybe because I don't want to find out where I come from and who I am
But when I realize I'm with you, I remember a time
 
A time where humans didn't make slaves out of animals
A time where we understood we were immortal beings
From across of the galaxy, you were my mentor
Playing, that's how you prepared me for the reward and the pain
Of this mission I chose myself
 
And before stepping down, you warned me:
'You won't know why you're there
You won't know how to deal with your power
You won't even remember who you are or where you come from'
But today I found myself in something in your eyes
 
You make me remember we are gods
Fallen in the third dimension
So, it was our choice
And why wouldn't we say that we have time
For everything...
For everything...
For everything
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma Barroca on Sun, 23/07/2017 - 20:30
Author's comments:

Helena Petrovna Blavatsky (Russian: Еле́на Петро́вна Блава́тская, Yelena Petrovna Blavatskaya) was a Russian occultist, spirit medium, and author who co-founded the Theosophical Society in 1875. She gained an international following as the leading theoretician of Theosophy, the esoteric religion that the society promoted.

Portuguese

Como Diria Blavatsky

More translations of "Como Diria Blavatsky"
Jorge Vercillo: Top 3
See also
Comments