Como un Clavo

Submitted by Mark Steve on 10.01.2017

Como un Clavo (Spanish) — This is a colloquial expression used mainly in Spain to mean; exactly! sharp or without fail.
For example;
- I will be there at 6 o'clock sharp.
- A las seis estoy allí como un clavo.
:)

English, explained by Mark Steve on Tue, 10/01/2017 - 21:48

Translations of "Como un Clavo"

Arabicمثل توقيت ابو ناجي
Explanations:

"Como un Clavo" in lyrics

Yo estoy atado a ti, no puedes saber
Sigo su nombre en mi mente como un clavo
Sus ojos se hacen más grandes y más grandes
Yo estoy atado a ti, no se puede saber

Attilâ İlhan - Yo estoy atado a ti

El sueño no puede esconder los pensamientos que se dividen en mi mente
Las sombras no son limpias, falsos espejos demasiada gente despierta
Si estás en pie como un clavo te derribarán
He sido demasiado honesto conmigo mismo debería haber mentido como todos los demás

Manic Street Preachers - Faster.

y qué si incluso se tratara de mi cráneo roto
ni siquiera el vino rojo quisiera salir de el
pero solo tu pensamiento sobre mi se refleja
oxidado dentro como un clavo fijo
sé quedarme sobre una pestaña
por esto sin tener

Negramaro - No dejo rastro

De las tantas ambiciones
Aquella vida en común en aquellos sueños
Se quedaron en ilusiones
Pero aquella imagen nuestra como un clavo en la mente
Siempre nítida, pero cada vez más distante
No es posible que se terminó no acepto otra vida

Toto Cutugno - Aviones

porque no sabe qué hacer sin mí.

Es extraño que un idea no desaparezca
y se clave como un clavo en la sien.

Él:

MinaCelentano - Es el amor

Es inutil toda esta comedia
de pensar en ella y al final
no contarle que la llevas tan metida en la cabeza
como un clavo atrevesado

Diselo con flores esta noche sin perder el tiempo

Fey - Diselo con flores