Cœur de pirate - Corbeau (Dutch translation)

Dutch translation

Raaf

En twee per twee, zonder onze doden te tellen
die we achter verbleekte pogingen laten, geheimen van het vak
en drie per drie, in onze ademloze harten
er vormen zich schokken, we denken te laat, maar het gebeurt niet dat we moeten dromen
 
Ik weet niet meer waaraan te denken, het is moeilijk om vrij te zijn zoals jij
En ik weet niet meer aan wie te denken, het is voorbij, kleed je opnieuw aan
 
En twee per twee, slikken we onze woorden in
Het is hard om te vergeten wat we kennen en wat onze huid doordrenkt
En drie per drie, onze harten zijn er een deel van
we trekken de messen en we kunnen hetzelfde bed delen
 
Ik weet niet meer waaraan te denken, het is moeilijk om vrij te zijn zoals jij
En ik weet niet meer aan wie te denken, het is voorbij, kleed je opnieuw aan
 
Ik weet niet meer waaraan te denken, het is moeilijk om vrij te zijn zoals jij
En ik weet niet meer aan wie, het is voorbij, kleed je opnieuw aan
 
En twee per twee, slikken we onze woorden in
Het is hard om te vergeten wat we kennen en wat onze huid doordrenkt
En drie per drie, onze harten zijn er een deel van
we trekken de messen en we kunnen hetzelfde bed delen
 
Submitted by SnowFlake on Sun, 24/01/2010 - 18:25
French

Corbeau

Cœur de pirate: Top 3
See also
Comments