Fernando Pessoa - Msg16 A coroa – Nun’ Álvares Pereira (Italian translation)

Portuguese

Msg16 A coroa – Nun’ Álvares Pereira

Que auréola te cerca?
É a espada que, volteando,
Faz que o ar alto perca
Seu azul negro e brando.
 
Mas que espada é que, erguida,
Faz esse halo no céu?
É Excalibur, a ungida,
Que o Rei Artur te deu.
 
Esperança consumada,
S. Portugal em ser,
Ergue a luz da tua espada
Para a estrada se ver!
 
Submitted by Guernes on Mon, 11/09/2017 - 16:30
Last edited by Guernes on Mon, 18/09/2017 - 16:21
Submitter's comments:

Primeira Parte :
Brasão (Bellum sine bello)
IV. A coroa 1

Align paragraphs
Italian translation

La Corona - Nuno Álvares Pereira

Che aura è quella che ti circonda?
È la tua spada che, turbinando,
Fa sì che, in alto, l’aria perda
Quel tono d’azzurro scuro e calmo.
 
Che spada è mai questa che, brandita,
Disegna quell’alone su nel cielo?
È Excalibur, la spada benedetta,
Che proprio da Re Artù ti fu donata.
 
Speranza realizzata,
Santo Portogallo in nuce,
leva la luce della tua spada
e mostra a noi la strada
 
Submitted by Manuela Colombo on Wed, 13/09/2017 - 19:54
Author's comments:

Traduzione fatta da Manuela Colombo. Chi volesse riutilizzarla, è pregato di chiederne prima l’autorizzazione e di citare sempre il mio nome come autore.
Tradução feita por Manuela Colombo. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.

More translations of "Msg16 A coroa – Nun’ Álvares Pereira"
Fernando Pessoa: Top 3
See also
Comments