Marilyn Manson - Cryptorchid (French translation)

English

Cryptorchid

Each time i make my mother cry
An angel dies and falls from heaven
When the boy is still a worm
It's hard to learn the number seven
 
But when they get to you
Five six seven eight never
It's the first thing that they do
Seven eight nine ten heaven
But when they get to you
Four three two one never get to seven
 
Each time I look outside my mother dies
I feel my back is changing shape
When the worm consumes the boy
It's never ever considered rape
 
Prick your finger it is done
The moon has now eclipsed the sun
The angel has spread its wings
The time has come for bitter things
 
Prick your finger it is done
The moon has now eclipsed the sun
The angel has spread its wings
The time has come for bitter things
 
Prick your finger it is done
The moon has now eclipsed the sun
The angel has spread its wings
The time has come for bitter things
 
Prick your finger it is done
The moon has now eclipsed the sun
The angel has spread its wings
The time has come for bitter things
 
Prick your finger it is done
The moon has now eclipsed the sun
The angel has spread its wings
The time has come for bitter things
 
Submitted by Thealice on Wed, 03/11/2010 - 19:40
Last edited by lt on Mon, 04/07/2016 - 13:47
Align paragraphs
French translation

Cryptorchidée

Chaque fois que je fais pleurer ma mère,
Un ange meurt et tombe en disgrâce
Lorsque le garçon est encore un ver,
Il est difficile d'apprendre le chiffre sept
 
Mais lorsqu'ils t'attrapent,
Cinq, six, sept, huit, jamais
C'est la première chose qu'ils font,
Sept, huit, neuf, dix, paradis
Mais lorsqu'ils t'attrapent,
Quatre, trois, deux, un, tu ne te rends jamais à sept
 
Chaque fois que je regarde dehors, ma mère meurt,
Je sens mon dos qui change de forme
Lorsque le ver consomme le garçon,
Ce n'est jamais, jamais considéré comme un viol
 
Pique-toi le doigt, c'est fait
La lune a maintenant éclipsé le soleil,
L'ange a déployé ses ailes,
Le temps des choses amères est arrivé
 
Pique-toi le doigt, c'est fait
La lune a maintenant éclipsé le soleil,
L'ange a déployé ses ailes,
Le temps des choses amères est arrivé
 
Pique-toi le doigt, c'est fait
La lune a maintenant éclipsé le soleil,
L'ange a déployé ses ailes,
Le temps des choses amères est arrivé
 
Pique-toi le doigt, c'est fait
La lune a maintenant éclipsé le soleil,
L'ange a déployé ses ailes,
Le temps des choses amères est arrivé
 
Pique-toi le doigt, c'est fait
La lune a maintenant éclipsé le soleil,
L'ange a déployé ses ailes,
Le temps des choses amères est arrivé
 
Submitted by crimson_antics on Fri, 15/09/2017 - 08:37
More translations of "Cryptorchid"
English → French - crimson_antics
Comments