O să am grijă de iubirea noastră (Cuidar Nuestro Amor ) [ Cuidar nuestro amor ]

Romanian translation

O să am grijă de iubirea noastră (Cuidar Nuestro Amor )

Ştiu - cu cât mai mult mă întreb cum de s-a întâmplat
Că mi-am putut vedea destinul în ochii tăi,
Niciodată nu voi afla de ce.
Cel ce te-a trimis deja ştia că vei fi în mine,
Îngerul pe care-l aşteptam pentru a fi în sfârşit,
Fericit.
 
Vreau să fiu iubirea ta veşnică,
Cea pe care am aşteptat-o atâta timp
Tu ai apărut şi viaţa mea s-a schimbat.
Mi-ai şters tot trecutul,
Mereu vei avea o sută de procente din mine,
Promit să am grijă de iubirea asta,
O să am grijă de iubirea asta.
 
Ştiu că dacă într-o zi nu vei mai fi, ar putea fi fatal,
Că viaţa mea iar se va întoarce pe dos,
Mă voi rătăci.
Dacă e inima mea ceea ce simţi atât de puternic,
Voi face în aşa fel ca să nu spui niciodată
Că asta a fost o greşeală,
Ceea ce ne-a unit.
 
Vreau să fiu iubirea ta veşnică,
Cea pe care am aşteptat-o atâta timp
Tu ai apărut şi viaţa mea s-a schimbat.
Mi-ai şters tot trecutul,
Mereu vei avea o sută de procente din mine,
Promit să am grijă de iubirea asta.
 
Mă voi îndatora vieţii,
Până la moarte, mereu a mea,
Promit să am grijă de iubirea asta.
 
Vreau să fiu iubirea ta veşnică,
Cea pe care am aşteptat-o atâta timp
Tu ai apărut şi viaţa mea s-a schimbat.
Mi-ai şters tot trecutul,
Mereu vei avea o sută de procente din mine,
Promit să am grijă de iubirea asta,
O să am grijă de iubirea noastră.
 
Submitted by KseniaD on Mon, 20/02/2012 - 22:32
thanked 12 times
Guests thanked 12 times
Spanish

Cuidar nuestro amor

Please help to translate "Cuidar nuestro amor"
Comments